І сказаў ён: што б зрабіць ёй? І сказаў Гіезій: ды вось, сына няма ў яе, а муж яе стары.
4 ЦАРСТВАЎ 4:15 - Біблія (пераклад В. Сёмухі) І сказаў ён: пакліч яе. Ён паклікаў яе, і стала яна ў дзьвярах. Біблія (пераклад А.Бокуна) І [Элісэй] сказаў: «Пакліч яе!» І ён паклікаў яе, і яна стала каля дзьвярэй. Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) І ён загадаў: «Пакліч яе!»; калі ён паклікаў яе і яна стала ля дзвярэй, |
І сказаў ён: што б зрабіць ёй? І сказаў Гіезій: ды вось, сына няма ў яе, а муж яе стары.
І сказаў ён: праз год, у гэты самы час ты будзеш трымаць на руках сына. І сказала яна: не, спадару мой, чалавеча Божы, не падманвай рабы тваёй.