Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЛЯВІТ 20:15 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

Хто ляжа з жывёлай, выліваючы [насеньне], сьмерцю памрэ. Жывёлу таксама трэба забіць.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Хто зьмяшаецца з быдлам, таго аддаць сьмерці, і быдла забіце.

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Хто ляжа з жывёлай, будзе пакараны смерцю. Жывёлу таксама забіце.

Глядзіце раздзел



ЛЯВІТ 20:15
4 Крыжаваныя спасылкі  

Кожны, хто ляжа са скацінаю, няхай сьмерцю памрэ.


Не лажыся ні з якою жывёлаю, бо праз гэта [станешся] нячысты. І жанчына ня стане перад жывёлаю, каб злучыцца з ёю, бо гэта вычварэньне.


Калі жанчына наблізіцца да якой жывёлы, каб злучыцца з ёй, заб’еш і жанчыну, і жывёлу. [Абое] сьмерцю памруць; кроў іхняя [будзе] на іх.


“Пракляты той, хто лажыцца з усялякай жывёлаю”. І ўвесь народ скажа: “Амэн”.