Іншае ж упала на камяністую зямлю, дзе не мела шмат глебы, і ўзышло зараз жа, бо глеба была неглыбокая.
ПІЛІПЯНАЎ 2:23 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) Такога, вось, спадзяюся паслаць, як толькі даведаюся, што ў мяне. Біблія (пераклад А.Бокуна) Дык я спадзяюся паслаць яго неадкладна, як толькі даведаюся адносна сябе. Біблія (пераклад В. Сёмухі) І вось я спадзяюся паслаць яго адразу ж, як толькі даведаюся, што будзе са мною. |
Іншае ж упала на камяністую зямлю, дзе не мела шмат глебы, і ўзышло зараз жа, бо глеба была неглыбокая.
Маю надзею ў Госпадзе Ісусе, што ў хуткім часе прышлю да вас Цімафея, каб мог быць спакойны, даведаўшыся, што ў вас.
І адтуль накіраваўся Давід у Міцпу, што ў Маабе, і сказаў цару Мааба: «Ці маглі б прабываць у вас бацька мой і маці мая, пакуль выявіцца, што хоча Бог зрабіць са мною?»