Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




2 ЦАРСТВАЎ 16:14 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

І прыйшоў цар і ўвесь народ, які быў зь ім, стомлены, і адпачываў там.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

І прыйшоў валадар і ўвесь народ, які з ім, змучаныя, і там адпачылі.

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

І прыйшоў цар і ўвесь народ яго, змучаныя, аж да водаў, і там адпачылі.

Глядзіце раздзел



2 ЦАРСТВАЎ 16:14
5 Крыжаваныя спасылкі  

І ішоў Давід і людзі ягоныя сваёй дарогаю, а Сэмэй ішоў па ўскраіне гары, і кідаў камянямі і пылам на бок ягоны.


А Авэсалом і ўвесь народ Ізраільскі прыйшоў у Ерусалім, і Ахітафэл зь ім.


Калі дайшоў цар Давід да Бахурыма, вось, выйшаў адтуль чалавек з роду Саўлавага, імем Сэмэй, сын Геры; ён ішоў і ліхасловіў,


і нападу на яго, калі ён будзе стомлены і з апушчанымі рукамі, і прывяду яго ў страх; і ўсе людзі, якія зь ім, разьбягуцца; і я заб'ю аднаго цара


і мёду і масла, і авечак і сыру каровінага, прынесьлі Давіду і людзям, якія былі зь ім, на ежу; бо казалі яны: народ галодны і стомлены і цярпеў смагу ў пустыні.