Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




КАЛАСЯНАЎ 4:13 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Сьведчу пра яго, што ён мае вялікую рупнасьць (і клопат) за вас і за тых, якія ў Лаадыкіі і Ераполі.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Бо сьведчу пра яго, што мае вялікую руплівасьць адносна вас і тых, што ў Ляадыкеі і Гераполі.

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Сведчу вам адносна яго, што ён мае вялікую рупнасць аб вас і аб тых, якія ў Лаадыцэі і Герапалісе.

Глядзіце раздзел



КАЛАСЯНАЎ 4:13
6 Крыжаваныя спасылкі  

Бо сьведчу ім, што маюць руплівасьць Божую, а не паводле розуму.


бо яны зычлівыя па сіле і па-над сіламі - я сьведка:


Хачу, каб вы ведалі, які подзьвіг нясу я за вас і за тых, што ў Лаадыкіі (і ў Ераполі), і за ўсіх, хто ня бачыў аблічча майго ў плоці,


тое, што бачыш, напішы ў кнігу і пашлі цэрквам, якія ў Азіі: у Эфэс і ў Сьмірну, і ў Пергам і ў Фіятыру, і ў Сардыс, і ў Філядэльфію і ў Лаадыкію.