Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ДРУГІ ЗАКОН 24:18 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

памятай, што і ты быў рабом у Егіпце, і Гасподзь вызваліў цябе адтуль: таму я і загадваю табе рабіць гэта.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Памятай, што ты быў нявольнікам у Эгіпце і выбавіў цябе адтуль ГОСПАД, Бог твой; дзеля таго і я табе загадваю рабіць гэта.

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Памятай, што ты быў нявольнікам у Егіпце і выбавіў цябе адтуль Госпад, Бог твой; дзеля таго і я табе загадваю, каб ты рабіў гэта.

Глядзіце раздзел



ДРУГІ ЗАКОН 24:18
8 Крыжаваныя спасылкі  

Ні ўдавы, ні сіраты ня ўціскайце;


Калі паселіцца прыхадзень у зямлі вашай, ня ўціскайце яго:


памятай, што і ты быў рабом у зямлі Егіпецкай і выбавіў цябе Гасподзь, Бог твой, таму я сёньня і наказваю табе гэта.


памятай, што ты быў рабом у Егіпце, і шануй і выконвай пастановы гэтыя.


Ня судзі навыварат прыхадня, сірату, і ва ўдавы не бяры вопраткі ў заклад;


Калі будзеш жаць на полі тваім і забудзеш сноп на полі, дык не вяртайся па яго: няхай ён застаецца прыхадню, сіраце і ўдаве, каб Гасподзь, Бог твой, дабраславіў цябе ва ўсіх дзеях рук тваіх.


і памятай, што ты быў рабом у зямлі Егіпецкай: таму я і загадваю табе рабіць гэта.


і памятай, што быў рабом у зямлі Егіпецкай, але Гасподзь, Бог твой, вывеў цябе адтуль рукою моцнаю і мышцаю высокаю, таму і загадаў табе Гасподзь, Бог твой, сьвяткаваць дзень суботні.