Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Proverbios 10:6 - Qullan Arunaca

6 Asqui jakjjaruwa Tatitun bendicionanacapajj juti, ucampis ñankha jakerusti jan wali luräwinacawa aynacht'ayi.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

6 Asqui jakjjaruwa Tatitun bendicionanacapajj juti, ucampis ñankha jakerusti jan wali luräwinacawa aynacht'ayi.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

6 Aski jaqirux Tatituw aski waxt'äwinakapamp phuqt'i, ñanqha jaqirusti, jan wali luräwinakapaw aynacht'ayi.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Proverbios 10:6
14 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Reyisti jardinata cutt'anisasti mantjjänwa mank'añ fiesta lurapcäna uca utaru, ucatsti uñjänwa Amán chacharu reina Esterajj cawqhantejj winct'atacäna uca jipïña jac'aru quillcatata. Ucat uqham uñjasinsti reyejj jach'at art'äna: —¿Jumasti reinaru p'enkachañti munaraquicta nayan nayrakatajjana uqhamarac utajjana? —sasa. Uqhama reyin jach'at arsutap ist'asinsti janc'aquiw guardiancapqui uca oficialanacajj Amán chachan ajanupa imantapjjäna.


Qhititejj aynacht'atäcän ucasti nayarojj yuspagaritänwa; yanapatajjasti ijma warminacarojj cusisiyänwa.


Asqui jakenacajj uc uñjasajj cusisipjjewa, ñankha lurir jakenacasti lacap lluphantasipjje.


Asqui jaken arunacapajj, jacañ churir arunacawa, ucampis ñankha jakerusti jan wali luräwinacawa aynacht'ayi.


Qhititejj waquisitaparu yapu apthapqui ucajja, amuyt'asiri jakewa, ucampis qhititejj yapu apthapiña horasana iquisqui ucajja p'enkachatäniwa.


Qhititejj trigonac catuntasin imantqui ucajja, jaken uñisitawa, ucampis qhititï masipar aljqui ucajja, suma jaket uñt'atawa.


Ucampis qhitinacarutejj mutuyapcani ucanacajja cusisitaw jacapjjani, jakenacasa jupanacarojj bendiciraquini.


Cheka lurir jakejj jach'añchatäniwa; qhititejj sallkjañampi mäqui kamiriptqui ucajja, juchañchatäniwa.


Ñankha lurir jaken utaparojj ñankhachiwa, ucampis asqui jaken utaparojja asquimpiw phokt'i.


Ucampis cusisiñaniw asqui jakejja, jupataquisti take cunas waliquïscaniwa. Asqui luratanacapatsti cusisiraquiniwa.


“Jichhajj sinti p'enkachjataw uñjasïta, uqhamarac wiñayatac tucjatäyätawa, Jacob jilamaru chhojjriñchjatamata, uqhamarac jupar jiwayatamata.


Yatiractanwa, leyejj qhitinacatejj uca leyincapqui ucanacaruw parli, takpachani amuquïpjjañapataqui, uqhamat take jaquir jakenacajj Diosan maldicionapar puriñapataqui.


Ucampis take aca bendicionanacaw jumataqui jutani, Diosamar ist'atam laycu.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka