Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Números 28:15 - Qullan Arunaca

15 Uqhamarus sapüru nact'ayat ofrenda loktatat sipansa, Tatitu Diosarusti mä cabritwa sacrificiot juchanacatjja loktapjjäta, vino ofrendampi chica.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

15 Uqhamarus sapüru nact'ayat ofrenda loktatat sipansa, Tatitu Diosarusti mä cabritwa sacrificiot juchanacatjja loktapjjäta, vino ofrendampi chica.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

15 Sapüru nakt'ayat waxt'a luqtatat sipansa, Tatiturux jucha luratat mä chivo wilañcha luqtapxäta, vino waxt'amp kuna.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Números 28:15
14 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Jupanacasti Josean isip catusinjja, mä cabrito jiwayasin uca wilaruw chillsupjjäna,


uca khepatwa cabritorojj jiwayjjaraquini, jakenacan juchanacapata mä sacrificiöcaspasa uqhama, ucatsti uca wiljja velo khepäjjaruw apjjaraquini; uca mankhanwa taparojj patjjata uqhamarac nayräjjata ch'allt'ani, cunjämtejj vacan wilapampejj ch'allt'cäna uqhama.


Uqhamatwa uca kollan chekjja k'omachjjaraquini take uca k'añunacatjja, israelitanacan Dios toke sayt'asitanacapata, uqhamarac take jucha luratanacapatsa. Uca quipcaraquiwa Jiquisiñ Carpampisa lurasiñaparaqui, cawquïritejj jupanaca taypincqui, uqhamatwa take k'añunacajja k'omachatäni.


Cunapachatejj uca jucha luratapa amuyasjjani ucapachasti mä c'umara orko cabrito ofrendat apjjaraquini.


“Marcpachatejj jan muncasina pantjasini ucapachajj acanac lurapjjäta: takpach marcaw mä suma k'apquir vaca kallu naqhantayasa loktitani, juyra achunacampi, vinompi ofrendanac chica, cunjämtejj Tatitu Diosajj ewjjawayqui uqhama, ucatsipansa mä cabrito loktapjjetäta juchanacat sacrificiotaqui.


Vino ofrendasti pä litröniwa sapakat vaca kallutjja, mä litro chicaniraqui sapakat orko ovejatjja, uqhamarac mä litro sapakat mä marani oveja kallutjja. Take aca nact'ayat ofrendanac loktapjjäta, sapa phajjsina, marpachanjja.


Uqhamaraquiw sacrificiot mä cabrito loktapjjäta, juchanacat pampachatäña jicjjatañataqui.


“Uqhamarac parlam, aca ofrendanacwa nayan jach'a sutejjaru nact'ayapjjäta sapüru jan jaytjasa, mä marani pä orko oveja, ucanacasti jan cuna usuchjatäñapawa.


Uca quipcaraquiw mä cabrito sacrificiot loktapjjäta, juchanacamat pampachatäña jicjjatañataqui.


Uqhamaraquiw juchanacamatjja mä cabrito sacrificiot loktapjjäta sapa nact'ayat ofrenda churatat sipansa, grano ofrendanacampi, vino ofrendanacampi chica.


Ucjjarojj mä cabrito sacrificiot loktapjjäta, juchanacamat pampachatäña jicjjatañataqui,


Diosajj phokhawayjjewa cuntejj Moisesan leyipajj jan lurcäna jan ch'amanïtapata, jiwasanacan wali juchararätas laycu. Diosasti jupan mä sapa Wawaparuw qhitani jiwasjam janchi cuerponi, uca quipca jucharus purirjamaraqui. Jupasti jucha laycu jiwañataquiw juti, ucatsti jupajj jucharojj juchañchawayiwa, janchincasinracwa atipjawayi.


Cristojj janiw cuna juchsa lurcänti, ucampis Diosajj juparojj mä juchan jakerjamaw uñjäna jiwasanac laycu, jiwasajj Cristomp chicäjjatas laycojj mä chekap jacañanëjjañasataqui, cunjämtï Diosajj jacañas munqui uqhama.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka