Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Números 19:11 - Qullan Arunaca

11 “Cawquïritejj mä jiwat jaken janchipa llamct'cani ucajj pakallko urunacaw k'añuchata uñjasini.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

11 “Cawquïritejj mä jiwat jaken janchipa llamct'cani ucajj pakallko urunacaw k'añuchata uñjasini.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

11 “Maynitix jiwat jaqin amayap llamkt'anixa, paqallqu uruw q'añut uñt'asini.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Números 19:11
22 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

¡Mistunjjapjjam, mistunjjapjjam Babiloniatjja, jan cuna k'añurus llamct'apjjamti, mistunjjapjjam Babiloniatjja! ¡Jan cunampis k'añucht'asipjjamti qhitinacatejj Tatitun yänacapa apanipcta ucanacajja!


Juyqhur uñtataraquiw callenacan payinacapjje, Jerusalén marcan callenacapanjja, wilampi ucatake k'añuchsutäpjjaraquiwa, janiraquiw qhitisa jupanacan isipjja llamct'añ munquiti.


Israelitanacasti take uca jiwaratanacaru imañataquisti pakallko phajjsinwa imapjjaraquini, uqhamata k'oma jaytjjañataqui uca marcjja.


Ucampisa uca khepatsti k'omachasjjapjjaraquiniwa, uca pasatatjja pakallko uruw suyt'ascaraquini.


“Take animalanac taypinsti uca animalanacarojj mä k'añu animalanacat uñt'apjjäta. Cawquïri jaketejj uca jiwat animalanacaru llamct'apjjani ucanacasti jayp'thapiñapcama k'añuraquiw uñjasipjjani.


Tatitusti Moisesarojj aqham saraquïnwa: “Aaronan wawanacapa sacerdotenacampi parlam, ucatsti jupanacarojj saraquim, jan k'añuchasipjjpati mayni familiana jiwata janchipa llamct'asajja,


janiraquiw cawqhantejj mä amayajj callnokatäsqui ucarusa mantañapäquiti, uca amayajj awquipan jan ucajj taycapan amayapäscpasa; janipuniw ucanacampejj k'añuchasiñapäquiti.


“Aaronan wawanacapata, cawquïritejj lepra usunïni jan ucajj jathapsa aywiyasini, ucasti janiw kollana yänacatjja mank'caniti jupan suma c'umarachasiñapcama, uqhamarac suma k'omachasiñapcama. Qhititejj mä jiwata jakena cuna k'añupsa llamct'ani, jan ucajj jathapsa aywiyiri jakerusa llamct'ani,


“Maynitejj cuna k'añsa llamct'ani, mä jiwat k'añu uywa, uywañ uywäpasa, jan ucajj jan uywañ uywäpasa, jan ucajj k'añu asirüpasa, uqham llamct'atapampejj k'añuchataw uñjasjjani, ucatsti janisay amuyascpa, juchañchataraquïniwa.


Ucatsti Hageojj sascaquïnwa: “Sañäni, mayni jakejj amaya llamct'i, ucat k'añuchasi, ucatsti sarasinjja cawquïri aca yänacsa llamct'araqui, ¿jichhajj ucanacajj llamct'ata laycojja k'añuti tucuraqui? Sacerdotenacasti ‘Jïsa’ sapjjaraquïnwa.


“Cawquïritejj pampan mä jaken jiwayat jiwat janchipa, jan ucajj jupapachpa jiwata jaken janchipa llamct'cani, uqhamaraqui jaken ch'aqhanacapsa, sepulturanacsa llamct'cani ucasti pakallko uruw k'añuchata jicjjatasini.


Cawquïritejj jake masipar jiwaychi, uqhamarac jiwat jaken janchipsa llamct'aracchi, ucanacajj campamentot ankäjjan pakallko uru kheparapjjpan. Jumanacasa prisionero catut jakenacasa, quimsïri, uqhamarac pakallköri urunacaw k'omachasipjjäta.


“Israelitanacarojj saraquim campamentota jakonucupjjañapataqui cawquïri jaketï lepra usunïchi, uqhamarac chhojjorasiñapatsa aywiychi, uqhamarac jiwat jaken janchipa llamct'asin k'añu tucupjje ucanacarusa.


Take uca maranacasti janiraquiw mä jiwatarus jac'achasiñapäquiti,


“Take jumanaca, uqhamarac wawanacamasa, nayan jach'a cancañajjaruwa Pascua fiesta amtapjjañama, cawquïrinacatejj jan k'omäpqui, mä jiwatar llamct'atap laycu, uqhamarac cawquïrinacatejj jayan jicjjatasipqui, uqhamarac saräwincasipqui,


Ucampisa mä kawkha jan k'omachat jakenacaw utjäna, jupanacan jiwat jaquir llamct'atanacap laycu; jupanacasti janiw uca urunjja Pascua fiestancapjjañapäcänti. Jupanacasti uca urpachaw Moisesan uqhamarac Aaronan ucaru sarapjjäna.


Pablosti uca pusi jakeruw irpjjarusiwayi. Khepürojj jupanac chicaw k'omachasi. Ucatsti temploruw manti, cunürutejj juchat k'omachasiñ urojj tucusiñapäcän uc yatiyañataqui. Ucürusti sapakat mayniw ofrendanacap apanipjjañapäna loktañataqui.


Niya pakallk uru phokhasirjamäjjepansti, Asia toket jutir mä kawkha judionacaw Pablorojj templo mankhan uñjapjje. Ucatsti take jakeruw ojjtayapjje. Pablorusti catuntapjjaraquiwa.


Cunjämatejj mä sapa jake toke juchajj aca oraker mantanquejja, ucat jiwajj uca jucha laycurac utjejja, uqhamaraquiw jiwajj take jakerojj catuntawayi juchachasitap laycu.


Ucatwa Tatitojj saraquejja: “Mistunjjapjjam jupanac taypita, jupanacat jithektapjjaraquim. K'añu lurañanacsti jan lurapjjamti, nayasti jumanacarojj catokjjapjjämawa.


Diosajj Cristomp chicaw jumanacar jacañ churapjjtam, jan wali luräwinacamana uqhamarac juchanacaman jiwatäsipcäyätas ucqha.


Ucampis ucajj uqhamächi ucajja ¡kawkha juc'amp ch'amanïpachas Criston wilapajja! Ucasti wiñay jaquir Ajayu tokew Cristojj Diosaru jupa pachpa loktasi jan k'añucht'ata, wilapas k'omacharaquistuw chuymasjja jiwañaru apquistus uca jan wali luräwinacatjja, jacquir Diosar sirviñasataqui.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka