Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Números 14:28 - Qullan Arunaca

28 Jichhasti saram; aqham saraquim: ‘Naya Tatituw jacta, juramentompiw arsuracta cuntejj parlir ist'cta uqhamarjam lurañajjataqui.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

28 Jichhasti saram; aqham saraquim: “Naya Tatituw jacta, juramentompiw arsuracta cuntejj parlir ist'cta uqhamarjam lurañajjataqui.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

28 Niyakixay ‘mutuyapxituw’ sasa sarnaqapxchixa, jichhaw jupanakar mutuyä. Nayaw Israelan Diosapätxa, juramentompiw arsta, parlatanakaparjamaw lurä.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Números 14:28
18 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Take ch'amani Diosatsti jupaw mutuyäwi catokascañapajja.


Tatitusti amparap aytäna, juramento luraraquïna, jupanacar wasaran jiwarayañataqui,


Ucat k'apisiñajjan juramento lurta: Janiw samarañajjar mantapcaniti” sasa.


naya Tatitu quipcaraquiw parläjja, cuntejj parlcä ucanacasti janc'aquiw phokhasiraquini. Jumanacpachaw ucanacjja uñjapjjaraquïta, naya toke sayt'asir jakenaca; nayaw parläjja, parlatajjasti phokhasipuniniwa. Naya Tatituw ucjja arsuracta’ ” sasa.


Mä urusti israelitanacajj Tatitu tokwa parlapjjäna, jupanacan jan walt'añanac utjatap laycu. Tatitusti ucanac ist'asajj wal colerasïna, ucatsti mä nina apayanisajja campamenton thiyanacapwa phichhantäna.


Take jupanacaw Moisés, uqhamarac Aarón toke jan wali arunac parlapjjäna, aqham sasa: “Egiptonsa jiwarascasäna jan ucajj aca wasaransa.


Ucampisa chekpacha nayaw jacta, jach'a cancañajjas take acapach phokhantaraquiwa.


jichhasti janiw qhitisa jupanacatjja uñjcaniti, cawquïri oraktejj arojjampi arsusin awquinacapar churä siscta ucarojja. Janiraquiw cawquïrinacatejj jisc'achapquitu ucanacas uñjapcaniti.


Cunapachatejj Moisesajj take israelitanacar yatiyäna, cuntejj Tatitojj siscatayna take ucanaca, ucapachajj jupanacajj llaquitaw jicjjatasipjjäna.


cawquïri jakenacatejj Egiptot mistunipqui pä tunca maranit amstaru, ucanacajj janiw uñjapcaniti, cawquïri oraktejj arupampi arsusin Abraham, Isaac, uqhamarac Jacob ucanacaru sisqui ucanacjja, jan jupanacan take iyawsañampi arcapjjatap laycu.


“Cunapachatejj Tatitojj jumanacan parlarasipjjatam ist'än ucapachasti colerasïnwa, ucatsti aqham sasaw juramentompi arsuraquïna:


‘Aca ñankha jakenacatjja janiw maynis, cuna oraktï awquinacapar churañataqui arscayät ucarojj mantcaniti,


“Cunapachatï Cades-barnea chekat mistunipctan, ucat Zered sat jisc'a jawir maqhatapctan uca urcamajj quimsa tunca quimsakallkon maraw pasjjäna. Ucañcamasti campamenton guerran nuwasiñatac waquichatäpcän take uca jakenacaw jiwarjjapjjäna, cunjämatï Diosajj juramentompi arsüna uqhamar phokhasa.


Tatitu Diosan jach'a ch'amapaw jupanacjjaru puriraquïna takeniru jiwarayasa.


Amparajja alajjpacharu lokatatta, nayan wiñayataquïtajj laycuw juramento luraraquï.


¿Qhitinacampiraquis Diosajj pusi tunc mara coleratänjja? Juchachasirinacampi, cawquïrinacatejj wasaranjj jiwarapjje ucanacampiwa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka