Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Mateo 9:6 - Qullan Arunaca

6 Waliquiwa, jichhasti uñacht'ayapjjämawa Jaken Yokapajj munañanïtapa acapachan juchanac perdonañataquejja —sasa. Uca suchu jakerusti saraquïnwa: —Sartasim, iquiñam apthapisisinsti utamar sarjjam —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

6 Waliquiwa, jichhasti uñacht'ayapjjämawa Jaken Yokapajj munañanïtapa acapachan juchanac perdonañataquejja —sasa. Uca suchu jakerusti saraquïnwa: —Sartasim, iquiñam apthapisisinsti utamar sarjjam —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

6 Jichhasti Jaqin Yuqapan akapachan juchanak pampachañatak munañanïtap uñacht'ayapxäma —sasa. Ukat suchu jaqirux säna: —Sartasim, ikiñam apthapisxam, ukat utamar sarxam —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Mateo 9:6
24 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

“Ucampis nayajja, Diosamätajj laycojj, jake jiwayatanacamjja pichsmawa, juchanacamatsti janiw mayampsa amtascjjäti.


“Janiw yakha Diosajj jumjam utjquiti, jumasti pampachtawa ñankha luratanacapjja, juma contra sayt'asitanacapsa armaractawa, qhitinacatï marcamatjja jilt'apqui uca juc'aniru. Jumaw munasiñamjja uñacht'ayapjjesta, colerasiñamsti janiraquiw wiñayatac catjjäsctati.


Acanacasti yatisïnwa take Siria tokenacana, ucatsti cunayman usutanacaruraquiw Jesusan ucarojj apanipjjäna c'umaraptayañapataqui, uqhamarac ñankha ajayun mantatanaca, t'ucu usuninaca, suchunaca, uqhamarac take jan kollcay usutanacarus apanipjjäna. Jesusasti jupanacarojj c'umaraptayänwa.


Jesusasti juparojj saraquïnwa: —Kamakenacas putunacaniwa, jamach'inacasti tapanacaniraquiwa, ucampis Jaken Yokapajj janiw cawqharu p'ekepa samart'añataquis mä chekajj utjquiti —sasa.


Marcapancjjän ucqhasti, mä suchu jakeruw iquiñaru callanipjjäna. Jesusasti jupanacan iyawsañap unjasinjja, usutarojj sänwa: —Ch'amañcht'asim, wawa, take juchanacamatsti perdonatäjjtawa —sasa.


Jumanacataquejj ¿cunas juc'amp jasaquejja: ‘Juchanacamajj perdonatawa’ sañati, jan ucajj: ‘Sartam ucatsti sarnakaraquim’ sañacha?


Ucspachaw uca suchu jakejj sarthapïna ucatsti utaparuraquiw sarjjäna.


Ucampis uñacht'ayapjjämawa Jaken Yokapajj munañanïtapa acapachan juchanac pampachañataquejja —sasa. Uqham sasinsti Jesusajj suchu jakerojj sänwa:


“¿Cunats aca jakejj uqham Dios contra jan wali parli? Janiw qhiti jakes juchanac perdoncaspati, jan ucasti Diosaquiw perdonaspajja” sasa.


Ucapachasti ley yatichirinacampi, fariseonacampejj aqham sasaw lup'ipjjäna: “¿Qhitirac aca jakesti uqham parlañataquisti? Dios contraw jan wal arsu, janiw qhitisa juchanacjja perdoncaspati, jan ucasti Diosaquiw perdonaspajja” sasa.


Nayajj wiñay jacañwa churta, janiw cunapachas jiwapcaraquiniti, ni qhitis amparajjatjja apakcaraquitaniti.


Jumajj Yokamarojj take jakenacjjaru ch'amanïñwa churtajja, cawquïrinactejj churcta ucanacar wiñay jacaña churañataqui.


uqhamaraquiw munañapsa churaraqui taripañataqui, Jaken Yokapätap laycu.


Jesusasti sänwa: —Sartam, iquiñam apthapisim, ucatsti sarjjaraquim —sasa.


Ucatsti Diosajj jach'aruraquiw apti, cupëjjaparu utt'ayasa. Jach'a munañan Jilïri Khespiyiriracwa tucuyi, Israel marcajj juchanacapat arrepientisisa perdón catokañapataqui.


Pedrosti uqham uñjasajj sänwa: —Eneas, Jesucristow c'umaraptaytam. Jichhasti sartam, iquiñam apthapisjjam —sasa. Eneasasti ucspachaw sartjjäna.


Jichhajj jumanacajj qhitirutejj perdonjjapjjstajja, nayajj juparojj perdonjjaractwa. Cuntï nayajj perdoncta ucjja jumanacat qhuyapayasisaw perdonta Tatit nayrakatanjja cuna perdonañatï utjcchïn ucasa,


Uqhamajj Diosan qhitanacapjamawa jumanacar jutapjjsma, Dios quicpas jumanacar achict'apquiristam nanac toke uqhama. Tatitun sutipjjaruw achict'apjjsma: sumancthapjjapjjamay Diosampejja.


Sumancapjjam, maynit maynicama qhuyapt'ayasirïpjjam, perdonasirïpjjaraquim maynit maynicama, cunjämtejj Diosajj jumanacaru perdonapjjtam Cristo toke uqhama.


Jumanac purajj llamp'u chuymampi sarnakapjjam, maynit maynirus perdonasipjjaraquim jan wali lurasipjjsta ucapachajja. Cunjämtï jumanacarojj Cristojj perdonapjjtamjja, uqhamarac jumanacajj perdonapjjam.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka