Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Mateo 28:6 - Qullan Arunaca

6 Janiw acancjjeti, jan ucasti jactawayjjewa, cunjämtejj siscäna uqhama. Jutapjjam, uñjapjjaraquim cawquirutejj imatäcän uca.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

6 Janiw acancjjeti, jan ucasti jactawayjjewa, cunjämtejj siscäna uqhama. Jutapjjam, uñjapjjaraquim cawquirutejj imatäcän uca.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

6 Janiw akankxiti, jaktawayxiwa, kunjämtix siskäna ukhama. Kawkharutix uchapkän uk uñjir jutapxam.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Mateo 28:6
17 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Cunjämtejj Jonasajj mä jach'a chawllan puracapancän quimsürumpi quimsa arumampejja, uca quicparaquiw Jaken Yokapajj quimsürumpi quimsa arumampi orak mankhancani.


Ucapachatpachwa Jesusajj discipulonacaparojj khanañchañ kalltäna jupan jiwäwipjjata. Saraquïnwa: —Jerusalenar sarañajjaw wact'itu, ucansti chuymani jilïrinacajj, uqhamarac sacerdotenacan jilïrinacapampi, ley yatichirinacampejj wal t'akhesiyapjjetani. Ucatsti jiwayapjjaraquitaniwa, ucampis quimsüru jiwatatsti jactawayjjäwa —sasa.


ucatsti jiwayapjjaniwa. Quimsüru jiwatatsti jactawayjjaraquiniwa” sasa. Uca yatiyäwisti jupanacarojj wal llaquisiyäna.


Uca kollut sarakasincasinjja Jesusajj aqham sasaw jupanacarojj sawayi: —Janiw qhitirus aca uñjäwi yatiyapjjätati, cunürutejj Jaken Yokapajj jiwatanac taypita jactcani ucürcama.


Yakha toke jakenacaruraquiw catuyapjjani ucat jupanacan larusiñapataqui, nuwjapjjañapataqui ucat ch'accatapjjañapataqui, ucampis quimsüru jiwatatjja jactanjjaniwa.”


sapjjaraquïnwa: —Tata, nanacajj amtasipjjaractwa cuntejj uca c'ari parlir jakejj siscänsa uca. Jupasti saraquïnwa: ‘Quimsürut jactawayjjä’ sasa.


Waynasti jupanacarojj sänwa: —Jan sustjasipjjamti, ch'accatatäcäns uca Nazaretanquir Jesusaruw thakasipctajja. Jupajj jactawayjjewa; janiw acancjjeti. Uñjapjjam cawqharutejj uchatäcäns ucjja.


Ucjjarusti Jesusajj discipulonacaparuw yatiyañ kalltäna, saraquïnwa: Jaken Yokapan t'akhesiñapajj waquisiwa. Jilïr jakenacampi, jilïr sacerdotenacampi, ley yatichirinacampiw juparojj jakonucupjjani, jiwayapjjaraquini, ucampis quimsürut jupajj jactjjani, sasa.


Ucampis Pedrojj mistuwayasin, jalacamaw sepulturar jali; mankha uñantcän ucapachasti mä thiyar sábana apnokt'atac uñjäna, ucat utaparojj wali musphataw sarjjäna cunatejj pascatayna ucanac uñjasina.


ucatsti jupanacajj janiw janchipjj jicjjatapcataynati. Jutasinsti yatiyapjjetuwa: ‘Nanacajj angelanacaruw uñjapjjta, Jesusajj jacasquiwa siri’ sasa.


Ucjjaruw saraquïna: —Cunatejj nayamp lurasqui ucajj cunatejj jumanacampïsin sapcäyäsma ucawa: Phokhasiñapänwa take cunatejj naya toketjj kellkatäqui Moisesan leyipana, profetanacan libronacapana, uqhamarac Salmonacansa ucanacajja.


“Nayajj jacañajjwa churta wasitampi catokañataqui, ucatwa Awquejjajj nayaru munasitu.


Jesusasti saraquïnwa: —T'unthapipjjam aca templo, nayasti quimsürunwa machakat sayt'ayä —sasa.


Ucampis Diosajj Jesusarojj jactayiwa, jiwañar atipjayasa. Jiwasti janiraquiw juparojj atipcaspati.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka