Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Mateo 17:23 - Qullan Arunaca

23 ucatsti jiwayapjjaniwa. Quimsüru jiwatatsti jactawayjjaraquiniwa” sasa. Uca yatiyäwisti jupanacarojj wal llaquisiyäna.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

23 ucatsti jiwayapjjaniwa. Quimsüru jiwatatsti jactawayjjaraquiniwa” sasa. Uca yatiyäwisti jupanacarojj wal llaquisiyäna.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

23 juparusti jiwayapxaniwa; ukampis kimsürut jaktani —sasa. Yatiqirinakarusti uka yatiyäwix walpun llakisiyäna.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Mateo 17:23
18 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Jumajj janiw jiwar catjjaruyquitätati janiraquiw arquiriman janchip ñusantañaps muncätati.


mallk'ajjajj tejar uñtat wañcatatawa, lajjrajjas laca mankhan lip'catatawa; ¡jiwañ lak'ar puriyañcamaw jakontistajja!


Chhojjriñchjatänwa, ucampis janiw arsuscänti, janiw mä lacsa arsuscänti; qhariñ ovejar uñtatwa jiwayañatac apapjjäna, jupasti amuquïscänwa, janiw cunsa arsuscänti, cunjämatejj mä ovejajj t'awra yawiratajj jan jachquejj uqhama.


Sojjta tunca payani semananaca pasatatsti, Tatitur catuyata jach'a jilïriruw jiwayapjjani. Jerusalén marcampi templompisti t'unjataw uñjasiraquini, cawquïri reyitejj jutcani ucanacan jakenacapaw t'unjaraquini. Tucuyäwisti janc'aquiw purinini, walja umanacjama, tucuycamawa nuwasiñanacasa, t'unjatäñasa utjaraquini, cawquïrinacatejj uqhamäñapatac arsutäqui ucanaca.


Take ch'amani Tatitojj arsuwa: “¡Sartasim espada, awatirejj contra, yanapirejj contraraqui! ¡Awatirirojj jiwayam, ovej tamasti aywitatapjjaniwa, nayasti orko ovejanac contraraquiw cuttaraquëjja!


Ucapachatpachwa Jesusajj discipulonacaparojj khanañchañ kalltäna jupan jiwäwipjjata. Saraquïnwa: —Jerusalenar sarañajjaw wact'itu, ucansti chuymani jilïrinacajj, uqhamarac sacerdotenacan jilïrinacapampi, ley yatichirinacampejj wal t'akhesiyapjjetani. Ucatsti jiwayapjjaraquitaniwa, ucampis quimsüru jiwatatsti jactawayjjäwa —sasa.


Uca kollut sarakasincasinjja Jesusajj aqham sasaw jupanacarojj sawayi: —Janiw qhitirus aca uñjäwi yatiyapjjätati, cunürutejj Jaken Yokapajj jiwatanac taypita jactcani ucürcama.


Yakha toke jakenacaruraquiw catuyapjjani ucat jupanacan larusiñapataqui, nuwjapjjañapataqui ucat ch'accatapjjañapataqui, ucampis quimsüru jiwatatjja jactanjjaniwa.”


sapjjaraquïnwa: —Tata, nanacajj amtasipjjaractwa cuntejj uca c'ari parlir jakejj siscänsa uca. Jupasti saraquïnwa: ‘Quimsürut jactawayjjä’ sasa.


Ucjjarusti Jesusajj discipulonacaparuw yatiyañ kalltäna, saraquïnwa: Jaken Yokapan t'akhesiñapajj waquisiwa. Jilïr jakenacampi, jilïr sacerdotenacampi, ley yatichirinacampiw juparojj jakonucupjjani, jiwayapjjaraquini, ucampis quimsürut jupajj jactjjani, sasa.


Uca chekat sarjjasinsti, Galilea chekwa pasawayapjjäna, Jesusasti janiw qhitin yatiñaps muncänti.


Acanac arsutajjatjja jumanacajj llaquitaquëjjapjjtawa.


Jesusasti saraquïnwa: —T'unthapipjjam aca templo, nayasti quimsürunwa machakat sayt'ayä —sasa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka