Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Lucas 9:22 - Qullan Arunaca

22 Ucat saraqui: —Jaken Yokapajj wali t'akhesiñapapuniwa; jilïri jakenacans jisc'achataraquïniwa, sacerdotenacan jilïrinacapampisa, uqhamarac ley yatichirinacampisa. Jiwayapjjaniwa, ucampis quimsür jiwatatjja jactaniniwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

22 Ucat saraqui: —Jaken Yokapajj wali t'akhesiñapapuniwa; jilïri jakenacans jisc'achataraquïniwa, sacerdotenacan jilïrinacapampisa, uqhamarac ley yatichirinacampisa. Jiwayapjjaniwa, ucampis quimsür jiwatatjja jactaniniwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

22 Ukat sarakïna: —Jaqin Yuqapax wali t'aqhisiñapäniwa; jilïr jaqinakana, sacerdotenakan jilïrinakapana, kamachi yatichirinakan jisk'achatäniwa. Juparux jiwayapxaniwa, ukampis kimsürut jaktani —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Lucas 9:22
24 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Warmimpi jumampsti enemigo tucuyapjjäma, uqhamaraqui uca warmin wawanacapampi, wawanacamampisa enemigonïpjjaraquiniwa. Warmin wawapasti p'eket takjjatätam, jumasti cayut achjaraquïta —sasa.


Sojjta tunca payani semananaca pasatatsti, Tatitur catuyata jach'a jilïriruw jiwayapjjani. Jerusalén marcampi templompisti t'unjataw uñjasiraquini, cawquïri reyitejj jutcani ucanacan jakenacapaw t'unjaraquini. Tucuyäwisti janc'aquiw purinini, walja umanacjama, tucuycamawa nuwasiñanacasa, t'unjatäñasa utjaraquini, cawquïrinacatejj uqhamäñapatac arsutäqui ucanaca.


Take ch'amani Tatitojj arsuwa: “¡Sartasim espada, awatirejj contra, yanapirejj contraraqui! ¡Awatirirojj jiwayam, ovej tamasti aywitatapjjaniwa, nayasti orko ovejanac contraraquiw cuttaraquëjja!


Nayasti sapjjsmawa, Eliasajj niyaw jutjje. Juparusti janiraquiw amuyapcänti ni uñt'apcaraquïnsa, jan ucasti jupampejj cuntejj jupanacajj munapcäna ucwa lurapjje. Uca quipcaraquiw Jaken Yokaparojj t'akhesiyapjjani —sasa.


Galileanccasinsti Jesusajj jupanacarojj sänwa: “Jaken Yokapajj juchararanacan amparapar catuyatäniwa,


sapjjaraquïnwa: —Tata, nanacajj amtasipjjaractwa cuntejj uca c'ari parlir jakejj siscänsa uca. Jupasti saraquïnwa: ‘Quimsürut jactawayjjä’ sasa.


Ucjjarusti Jesusajj discipulonacaparuw yatiyañ kalltäna, saraquïnwa: Jaken Yokapan t'akhesiñapajj waquisiwa. Jilïr jakenacampi, jilïr sacerdotenacampi, ley yatichirinacampiw juparojj jakonucupjjani, jiwayapjjaraquini, ucampis quimsürut jupajj jactjjani, sasa.


Jupajj discipulonacapar yatichasajj sänwa: —Jaken Yokapajj jakenacan amparapar catuyatäniwa; jupanacasti jiwayapjjaniwa, ucatsti quimsüru jiwatat jactjjani —sasa.


Ucampis nayrakatajj waquisiw t'akhesiñapajja, uqhamarac jichhapacha jakenacan uñisitäñapasa.


¿Janit Cristonjj take acanaca t'akhesiñapajj waquiscänjja janïra alajjpacharu aptatäcasinjja? —sasa.


Ucjjaruw saraquïna: —Cunatejj nayamp lurasqui ucajj cunatejj jumanacampïsin sapcäyäsma ucawa: Phokhasiñapänwa take cunatejj naya toketjj kellkatäqui Moisesan leyipana, profetanacan libronacapana, uqhamarac Salmonacansa ucanacajja.


‘Waquisiw Jaken Yokapan jucharar jakenacan amparaparu catuyatäñapajja, ch'accatatäñapasa, ucat quimsürut jactjjañaparaqui’ sasa.


—Ac sum ist'apjjam, ucatsti jan armapjjamti: Jaken Yokapajj jakenacan amparanacapar catuyatäniwa —sasa.


Jupajj p'amp'antatänwa quimsürutwa Kellkatanacarjama jacatataraquïnjja,


Jesucriston Ajayuparaquiw profetanacarojj yatiyäna nayratpacha Criston t'akhesiñapjjatjja, uqhamarac cuna jach'a cancañatejj uca khepatsa jutcani ucjjatsa. Uca profetanacasti yatjjatañwa munapjjaraquïna qhitïnisa uca jakejja, uqhamarac cunapachänisa ucajj uca toketa, cunjämtï Ajayojj siscäna uqhamarjama.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka