Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Jueces 16:21 - Qullan Arunaca

21 Ucatsti filisteonacajj catuntasinjja nayranacapa apsupjjäna, broncet lurata cadenanacampi catuntayasinsti carcelanjja molinompiw irnakayapjjäna.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

21 Ucatsti filisteonacajj catuntasinjja nayranacapa apsupjjäna, broncet lurata cadenanacampi catuntayasinsti carcelanjja molinompiw irnakayapjjäna.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

21 Filisteonakasti jupar katuntasin nayranakap apsupxäna, ukatxa Gaza markaruw apapxäna, ukawjansti broncet lurat cadenanakampiw ñach'antapxäna, ukatsti carcelan utjki uka molinompiw irnaqayapxäna.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jueces 16:21
15 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Ucatsti jupan nayrakatapanwa wawanacapar qharinucuyäna. Sedequiasarusti nayranacapwa apsurayäna, cadenanacampi chinuntasaw Babiloniaru preso apjjaruyäna.


Ucatwa Tatitojj jupanacataquejj jutayäna asirianquiri reyin ejercitopana jilïrinacaparu, jupanacasti Manasés reyirojj ganchompiw catuntayäna, ucatjja bronceta lurat cadenanacampi ach'antasawa preso Babiloniaru apapjjäna.


reyinacar ñach'antañataqui, munañaninacarusti cadenanacamp ñach'antañataqui.


Ucatsti egipcionacan jilïr tayna wawanacapa jiwarayäjja, uqhamaraqui tronona kont'atäqui uca faraonan jilïr wawapa, molinona irnakqui uca sirvir warmin jilïr wawapa, uqhamarac take uywanacan jilïri kallunacapaw jiwarapjjani.


Jan amuyt'an jakejja sarnakatapampejja cusisitaquiwa, ucampis asqui jakejja suma luratapampiwa cusisi.


cawquïri chachanacatejj uca warmimpi utjasir sarapqui ucanacajja janiw cuttancjjapjjeti, janiraquiw wastatampi suma jacañaru cuttanipquiti.


Jucha lurir jakerusti pachpa ñankha luratapaw catunti; jupan jucha luratapasti chinuñar uñtataw chinjjäsi.


Pekäñ kal catum, jac'u pekam, velom ch'okakasim, isim llawthapisim, charanacam lluch'tasim, jawiranac tuycatam;


Sedequias reyerusti nayranacapa apsuyañataquiw arsuraquïna, ucat Babiloniaru cadenanacampi ñach'antata apayañataqui.


Jila ch'amani jakenacarusti molinon irnakañapataquiw uscuntapjje, waynanacasti lawampi jawk'jataraquiw uñjasipjje.


Jumasti janiw yakha orakerojj irpapquistati, cawqhantejj leches, misq'is umjam jalasqui ucarojja, janiraquiwa ni yapunacsa, ni uva yapunacsa churapquistati. ¿Muntati takenin irpayasiñapa mä juyqhuru uñtata? Janiw sarapquiristti jumar uñjirejja —sasaw uca jakenacajj sapjjäna.


Pani warminacaw mä pekañan pekascani, maynïrejj aptatäniwa, maynïristi jaytatäniwa.


art'äna: —¡Sansón, filisteonacaw jumaru catuntiri jutapjjatayna! —sasa. Ucatsti Sansón chachajj iquïwit sartasinjja amuyasïnwa maya cutinacjama atipt'aña, ucampis janiw amuycänti Diosajja juparu apanucjjatapjja.


Uca khepatsti Sansón chacharojj ñic'utapajj wastatampiw jilantjjaraquïna.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka