Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Juan 8:48 - Qullan Arunaca

48 Judionacajj ucjjarojj saraquïnwa: —Chekacwa sasipcsma, jumajj samaritanötawa uqhamarac ñankha ajayuniraquïtawa —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

48 Judionacajj ucjjarojj saraquïnwa: —Chekacwa sasipcsma, jumajj samaritanötawa uqhamarac ñankha ajayuniraquïtawa —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

48 Judionakat yaqhipanakax juparuw sapxäna: —Chiqak sasipksma, jumax Samariankir jaqïtawa, ñanqha ajayun jaqirakïtawa —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Juan 8:48
18 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Khespiyiri Tatitusti, Israelan Kollan Diosapajja, k'ala jisc'achjat marcaru: cawquirïrutejj yakha marcanacar uñisqui, cawquïritejj khoru jakenacan esclavopäcän ucarojj siwa: “Cunapachatejj reyinacasa, jilïrinacas uñjapjjätam ucapachajja, sartasipjjaniwa juma nayrakatan alt'asipjjani, naya Tatitu, Israelan Kollan Diosapaw jumarojj ajllissma, arsutanacajjsti phokharactwa” sasa.


jakenacajj juparojj jisc'achapjjänwa, apanucupjjaraquïnwa. T'akhesiñan phokt'at jakënwa, t'akhesiris yatitaraqui. Jupajj janis qhitimpi uñjatäñapas waquiscaspa uqham jisc'achatänwa, uqhamäquipansa uñisnuctanwa, apanucuractanwa.


Mä yatekerejj chuymachasjjañapawa cunapachatejj yatichiripjamäjje ucajja, uywatasti chuymachasjjañaparaquiwa cunjamäcäntejj uywiripajj uqhamar purisajja. Utanirutejj Beelzebú sas sutichapjjchejja, juc'amp jan walinacwa familiaparojj sapjjanejja.


Uca tunca payanirusti aca ewjjt'anacampiwa qhitäna: “Jan judiöpquis ucanacarojj jan sarapjjamti, janiraqui Samariancquis uca marcanacarus mantapjjamti.


Ucatsti Juanaw juti. Jupasti janiw mank'cänsa ni umcänsa, ucatsti jumanacajj juparojj sapjjtawa: ‘ñankha ajayuniw’ sasa.


Uca fariseonacajj jakenacar uqham parlir ist'apjjatapatsti jupanacajj sapjjänwa: “Aca jakejj ñankha ajayunacacwa alissusqui, Beelzebú sat supayanacan jilïripan ch'amapampi” sasa.


“Ucatpï sapjjsmajja, jakenacarojj take juchanacapas perdonatäniwa, take jan wali arsutanacapasa; ucampis Kollan Ajayu contra jan walinac parlchi ucajja janiw perdonatäcaniti.


¡C'ari chuyman jakenaca! Walicpun Isaías profetajj jumanacatjja sascänjja:


Jerusalenanquir judionacajj qhitapjjänwa sacerdotenacampiru levitanacampiru Juanan ucaru, qhitïpachasa uc jisct'añataqui.


Waljaniw jupanacat sapjjäna: —¿Cunatsa juparojj yäkapjje? Acajj ñankha ajayuniwa, lokheraquiwa —sasa.


Jumanacajj: ‘Yatichiri, Tata’ sapjjestawa. Uc sasinjja walicwa sasipctajja, ucapunïscaractwa.


Samarianquir warmisti Jesusarojj saraquïnwa: —¿Cunatsa jumajj judiöcasina um mayista naya samaritänarusti? (Samaritanonacajj judionacampejj janiw walincapcänti.)


Ucjjarusti jakenacajj sapjjaraquïnwa: —Ñankha ajayunïtawa. ¿Qhitis jiwayañ muntamjja? —sasa.


Ucjjarusti judionacajj sapjjaraquïnwa: —¿Jiwayaspachäniti ucatti sispacha: ‘Cawquïrutejj sarcä ucarojj jumanacajj janiw jutapcasmati,’ sasajja?


Judionacasti ucjjarojj sapjjaraquïnwa: —Jichhaw yatjjapjjtjja ñankha ajayunïtama. Abrahamasa, uqhamarac take profetanacasa jiwapjjewa, jumasti arstawa: ‘Qhititejj nayan arsutajjarjama cuns luranejja, janiw cunapachas jiwcaniti’ sasa.


Cristosa janiw jupa quicparojj cusisiyascänti, jan ucasti cunatejj Kellkatanjja sisqui ucarjamaw sarnakäna: “Jumar tokepctam ucasti nayjjaruw puri” sasa.


Sarapjjañäniy campamentot ankäjjaru Jesusjama jan qhitins yäkata cunjämtejj Jupajj t'akhesiwaycän uqhama.


Jumajj iyawstawa mä sapa Diosan utjatapjja, ucsti walic lurasctajja, uqhamjja supayanacas iyawsasipcaraquiwa, ajjsarañatsa qhathatipjjaraquiwa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka