Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Juan 6:51 - Qullan Arunaca

51 Nayätwa alajjpachat sarakanir jacañ churir t'ant'ajja. Qhititejj aca t'ant'at mank'cani ucajja wiñayataquiw jacani. Naya churcä uca t'ant'ajja nayan janchejjawa; ucsti churäwa acapachajj jacañanïñapataqui —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

51 Nayätwa alajjpachat sarakanir jacañ churir t'ant'ajja. Qhititejj aca t'ant'at mank'cani ucajja wiñayataquiw jacani. Naya churcä uca t'ant'ajja nayan janchejjawa; ucsti churäwa acapachajj jacañanïñapataqui —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

51 Nayätwa alaxpachat saraqanir jakañ churir t'ant'axa; khititix aka t'ant'at manq'kani ukax wiñayatakiw jakani. Nay churkä uka t'ant'ax nayan janchixawa, uksti akapachan jakañanïñapatakiw churä —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Juan 6:51
30 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Jaken Yokapajj janiw sirviyasiñatac jutquiti jan ucasti sirviriw juti, uqhamarac jacañap churiri walja jakenacar khespiyañataqui —sasa.


Ucatsti, t'ant'a irtasin Diosar yuspagari; pachjasinsti jupanacaruw churi, ucat saraqui: —Acajj janchejjawa, ucasti jumanac laycu catuyatäniwa. Acjja nayat amtasisin lurapjjam.


Qhä Arusti janchiruw tucu, jiwasanac taypinwa jacaraquïna. Jiwasanacajj uñjtanwa jach'a cancañapa, uca jach'a cancañasti alajjpach Awquin mä sap Yokapan jach'a cancañapänwa, munasiñampi asquimpi phokhantataraqui.


Khepürusti Juanajj Jesusaruw uñjäna, jupar jac'achasisinquiri, ucatsti sänwa: “Uñtapjjam, acawa Diosan Corderopajja, acapachan juchap k'omachirejja.


Take qhititejj jacqui, nayaru iyawscaraquitu ucanacajj, janiw jiwcaniti cunapachasa. ¿Iyawstati ucjja? —sasa.


Janiw qhitis alajjpacharojj maqhatquiti, jan ucasti qhititejj alajjpachat sarakanqui ucaquiwa, ucasti Jaken Yokapawa, [alajjpachancaraquiwa].


Cunjämtï Moisesajj wasaran catari aptäna, uqhamaraquiw Jaken Yokapajj aptatäni.


“Diosajj acapachar wal munatap laycuw mä sapa Yokapar qhitani, take qhitinacatejj jupar iyawsapqui ucanacajj jan chhakañapataqui, jan ucasti wiñay jacañanïñapataqui.


Qhititejj Yokar iyawsqui ucajja wiñay jacañaniwa, ucampis qhititejj jan Yokaru iyawsqui ucajja janiw wiñay jacañanïcaniti, jan ucasti Diosan ajjsarcañ mutuyäwipwa catokani.”


“Khanacwa sapjjsma, qhititejj nayan arsutajjar ist'quejja, uqhamarac qhititejj qhitanquitu ucarus iyawscaraqui ucajja wiñay jacañaniwa, janiraquiw juchañchatäcaniti, jan ucasti jiwañat jacañaruw pasawayjje.


Diosajj t'ant'a churqui ucajja, alajjpachatwa sarakani, jupasti acapacharojj jacañwa churaraqui —sasa.


Jesusasti jupanacarojj sänwa: —Nayätwa jacañ churir t'ant'ajja. Qhititejj nayaru jutqui ucajja, janiw mayampis awtjayascaniti. Qhititejj nayaru iyawsquitani ucajja, janiw mayampis pharjayascaniti.


Judionacajj ucanac ist'asinjja, Jesusjjat parlaquipasipjjäna: “Nayätwa alajjpachat sarakanir t'ant'ajja” satapata.


Khanacwa sapjjsma, qhititejj nayar iyawsquitu ucajja wiñay jacañaniwa.


Nayätwa jacañ churiri t'ant'ajja.


Ucampis nayajj parltwa alajjpachat sarakanir t'ant'jjata, uca t'ant'a mank'erinacasti jan jiwapjjañapataqui.


Cunjämtejj Kellkatanjj sisqui, qhititejj nayar iyawsquitu, ucan chuymapatjja jacañ umaw jawirar uñtat jalsuni —sasa.


Diosajj acapachampejj Cristo tokwa sumancthapiscäna, jakenacan juchanacapat jan amtasisa. Jiwasarusti uca sumancthapiñ arunacwa jaytawayaraquistu mayninacar churañasataqui.


Cristojj janiw cuna juchsa lurcänti, ucampis Diosajj juparojj mä juchan jakerjamaw uñjäna jiwasanac laycu, jiwasajj Cristomp chicäjjatas laycojj mä chekap jacañanëjjañasataqui, cunjämtï Diosajj jacañas munqui uqhama.


Munasiñan jacapjjam, cunjämtejj Cristo Tatitojj munasquistu uqhama. Jupajj jiwasanac laycuw jacañap apt'asi, mä wilañchat ovejar uñtata, Diosatac suma k'apquir ofrenda loktasa.


Chachanaca, munasipjjam warminacamaru, cunjämtejj Cristojj iglesiaru munasi, uqhamarac jacañapsa jupa laycu apt'asiwayi uqhama.


Jupawa jiwas laycu jiwawayi jan walinacat jiwasar khespiyañataqui, k'omachañataqui, uqhamata jupancañataqui jan karjasisa asqui lurañasataqui.


uca pachpa machak wiñay jacañ thac arcasina, cawquïrtejj cortin tok jupajj jist'ararapistu, ucasti sañ muni jupan pachpa cuerpop toke.


Tatiturojj jac'achasipjjamaya mä jacquir kaläcaspas uqhama. Jakenacajj jisc'achasaw apanucupjjaraqui uca kaljja, ucampis Diosataquejj mä suma ajllit kalawa, wali asquiraquiwa.


Tatit Jesucristow jacañap loktasiwayi uca tokew juchanacasajj perdonatäjje, janiw jiwasan juchanacasacti, jan ucasti take aca orakpachan juchanacapa.


Aqhamanquiw munasiñajja: janiw jiwasanacati Diosar munapcäyätanjja, jan ucasti jupaw munistu Wawap qhitanisina juchanacasat khespiyañataqui.


Jiwasanacpachaw uñjaractanjja, khanañcharactanwa aqham sasa: —Alajjpach Awquejja qhitaniw Yokaparu acapachar khespiyañataqui.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka