Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Jeremías 9:19 - Qullan Arunaca

19 Sionatpachwa usutat aykoñanacajj purini: “¡Cunjämaraqui aqham k'ala t'unjatäjjtansti! ¡Cunja jisc'achjatätansa! Marcassti apanucjjacchiñanïya, utanacasasti k'ala t'unjatawa.”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

19 Sionatpachwa usutat aykoñanacajj purini: “¡Cunjämaraqui aqham k'ala t'unjatäjjtansti! ¡Cunja jisc'achjatätansa! Marcassti apanucjjacchiñanïya, utanacasasti k'ala t'unjatawa.”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

19 19 (18) Taqi aka markpachan jaqinakan jachatanakapax ist'asi: “Q'ala t'unjatarakïtansä, jisk'achjatarakis uñjastanxä. Utanakasax q'ala t'unjatawa, markasat sarxañakiw wakt'xistu” sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jeremías 9:19
20 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Jumanacasti, jan cunat llact'asir warminaca, ist'apjjam cuntejj sapcäma uca arunaca. Jumanac pachparu alcatasir warminaca, arunacajj ist'apjjam.


Tatitusti saraquituwa: “Moisés, uqhamaraqui Samuel, ucanacasay nayan nayrakatajjaru uñstaniscpan, ucqhas janipuniw nayajj aca jakenacat qhuyapayasquiristti. Nayan nayrakatajjatsti mistupjjpan, jayar sarapjjpan.


“Israelajj janiw mä esclavöquiti; jupajj janiw esclavöñan nascaraquïnti. ¿Cunatraqui jichhasti take cunanacapsa aparapjjesti?


“Uñtapjjam, uñisirinacajj mä kenayjamaw jutanti, nuwasiñ carronacapasti mä jach'a thayjamaw jutantapjje, caballonacapasti jach'a jamach'inacat sipansa juc'ampi jalapjje. ¡Cunaquïcan jiwasataquejja, jichhajj k'ala tucusitätanwa!


Jan walt'añanacat yatiyäwinacaw puriniraqui; take marcpachaw jichhajj t'unjataraqui. Campamentonacajjas acatjamat t'unjataw uñjasipjje, carpanacajjas k'ala t'unjatapuniwa.


Jumanacarusti, naya nayrakatatjja jayaruw jakonucupjjäma, cunjämatejj jilanacamaru lurctjja uqhama, Efrainan wawanacaparu.’


Ucampisa nayaru ñankhachañat sipansa, jupanacpachaw juc'ampi ñankhachasisipqui, jupanacataquisti mä p'enkaraquiwa. Naya Tatituw ucjja arsta.


¡Jerusalén, ñic'utam mururasim ucatsti liwtam! ¡Wasara kollu patanacansti llaquiscañ k'ochunac k'ochuraquim! Tatitusti jakenacamataquejj coleratawa, apanucjjaraquiwa, jaytjjaraquiwa.


“¡Sartapjjam, sartapjjam! ¡K'añu jakenacawa, jan llamct'apjjamti” sasaw arnakasipjje! “Muyuycu jakenacawa, janiw acan jacapcaspati” sasaw yakha marcanquir jakenacas arnakasipjje.


Take cunanacajjas jichhajj yakha jakenacan amparapancjjewa, utanacajjsa yakha jakenacaquiw catuntasjjapjje.


“Jumajj, chacha, aca alma imäwi k'ochu k'ochum,


uca quipcaraquiwa jupanacan orakenacapasa k'añuchata uñjasjjaraquejja, ucampisa nayajj jupanacarojj uca ñankha luratanacapatjja cuenta wayt'aracta ucatwa jupanacarojj uca orakenacajj apanucjjejja take ucan jaquirinacarojja.


¡Uca orakesti janiraqui jumanacarojj apanucpati cunjämtejj uca jakenacarojj apanuccänjja uqhama, cawquïrinacatejj jumanacat nayra jacapcän ucanacarojja!


“Nayan leyinacajja, uqhamarac arsutanacajjsti phokhapjjam, ucarjamaraqui sarnakapjjam, uqhamatwa cawquïri orakerutejj irpapcsma uca orakejj jan jumanacarojj apanucupcätamti.


Jichhajj sartasipjjam, ucatsti sarapjjaraquim, aca chekasti janiw samarañ chekäquiti; jucha lurañasti aca chekanjja sintipuniwa, ñankha lurañampisti k'ala ñusjataraquiwa.


Qhaya urunacansti jumanacataquejj larusisaw jachañ k'ochunac k'ochupjjani. Sapjjaraquïtamwa: ‘K'ala tucjatapunïtanwa; jiwasa, Tatitun marcapasti, yakha uywirinëjjtanwa, janiraquiw qhitis ‘janiw’ sasajj jarc'akquiti; jiwasan orakenacasasti atipjirinacasaru laquinokataraquiwa’ sasa.


Ucatsti urunsa catt'asitaw sarnakäta cunjämas mä juyqhojj sarnake uqhama. Janiraquiw cuna luratamas sumäcaniti. Catuntata, t'akhesiyata, uqhamaraqui sallkjatapuniw uñjasïta, janiw qhitis yanapt'iri jutcaraquïtamti.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka