Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Génesis 43:8 - Qullan Arunaca

8 Judá yokapasti Israel awquiparojj sänwa: —Jichhasti sullcarojj nayampi chica sarayita, ucatjja anchhitpachaw sarapjjä, uqhamatwa jan jiwcañäniti, jumasa, nanacasa, wawanacajjasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

8 Judá yokapasti Israel awquiparojj sänwa: —Jichhasti sullcarojj nayampi chica sarayita, ucatjja anchhitpachaw sarapjjä, uqhamatwa jan jiwcañäniti, jumasa, nanacasa, wawanacajjasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

8 Judá yuqapasti Israel awkiparux sänwa: —Jakañ munaskakstan ukaxa, Benjaminax nanakamp chika sarpan, nayaw jupar uñjaskä, anchhitpachaw sarapxarakï, ukhamat jumasa, nanakasa, wawanakaxas jan jiwkañäniti.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Génesis 43:8
14 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Egipton trigojj utjasqui sapjjetuwa. Ucar sarapjjam, trigo alt'anipjjam jan mank'atjama jiwarañasataqui” sasa.


Jacobosti saraquïnwa: —Wawajjajj janiw jumanacampi sarcaniti. José jilapajj jiwjjewa, jichhasti jupa sapaquiw jacjjaraquejja. Cuna jan walt'añasa thaquin utjaspajja, jumanacaw juchanïpjjasma aca awquin llaquisiñat jiwañapataquejja —sasa.


Nanacasti avist'apjjaraquiyäsmawa, mä chuymani awquin utjascatapa, uqhamarac sullca jilan utjascatapa, jupasti cunapachatejj awquejjajj wali chuymanëjjan ucqharaquiw nacïna. Sapjjaraquiyäsmawa awquejjajj uca sullcarojj wali munasitapa, uca sapa wawaqui pachpa taycatjja kheparjjatap laycu, mayni jilapasti jiwjjewa.


ucampis nanacajj sapjjaractwa: ‘Janiw sarapquiristti, janitejj sullca jilajj nanacampi chica sarcan ucqhajja, uca marca apnaker tatasti nanacarojj irpanipjjam sapjjaraquituwa’ sasa.


Uqhamaraqui apayam aca Egiptotjja carronaca, warminacaparu, wawanacaparu, awquiparusa apanjjapjjañapataqui.


Uqhamajj jan ajjsarapjjamti. Nayaw jumanacarusa, wawanacamarusa mank'añjja churasipcäma —sasa. Uqhamwa Joseajj jilanacaparojj chuymachjjäna, wali suma arunacampiw parlt'araquïnjja.


pachpa Jacobon familiapasa, Josean familiapasa, jilanacapasa. Gosén orakensti wawanacampi, uywanacampicwa jaytawayapjjänjja.


Ucampis maynïr oficialapasti sänwa: —Qhitaspan mä kawkha chachanaca pheska caballojj jilt'quistu ucanacata, ucatsti uñjañäni cunay paschini jupanacampi. Jupanacajj jacapjjchini, jan ucajj jiwapjjchini ucajja, janiw ucampejj jupanacana jacañanacapajj juc'amp sumäcaniti, ni jan walïcaraquinisa mayni israelitanacajj acan kheparctan ucanacat sipanjja —sasa.


Marcar mantañataquitejj amtasiñänejja, jiwjjaquiñäniwa, uca mankhena mank'at wali t'akhesiña utjatapata; aca chekan kont'ata kheparañactï amtasiñänejja, uqhamaraquiquiw jiwjjaquiracsna. Ucampis mäpitay sirionacan campamentoparu sarjjañäni, janitejj jiwayquistanejja jacascañäniwa; ucampis jiwayjjestani ucasti, cunjämatsa jiwjjaraquiñäniwa —sasa.


Ucatsti takeruw yatiyta Ahava sat jawira jac'ana ayunañataqui, uqhamata Diosan nayrakatapana juchanacajja uñt'asiñanacajjataqui, uqhamarac mayiñataqui sumaqui nanacar sarayañapataqui, familianacajjaru, uqhamarac yänacajjarusa.


Janiw jiwcäti, Tatitun luratanacap yatiyañataquejj jacascaquïwa.


“Awquimaru, taycamaru jach'añcham, uqhamata Tatitu Diosamajj churcätam uca orakena jaya maranac jacañamataqui.


Ucat sipana cawquïri wawanacamarutejj jumanacajj sapcta, uñisirinacasaw catuntapjjani sasajja, ucanacaruw irpäjja cawquïri oraktejj jumanacajj jan munapcta ucarojja, jupanacan cusisitäpjjañapataqui.


Rubén triburuw bendicïna: “¡Ruben chachajj jacpan! ¡Jan jiwpati, jakenacapas juc'anïcchi ucqhasa!” sasa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka