Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Éxodo 30:33 - Qullan Arunaca

33 Ucampis qhititejj aca aceite quipcaqui lurcani yakha aceite, uqhamarac aca kollan aceitempi qhiti jakerusa warjjataraquini ucajja jumanac taypitjja jiwayatäñapawa’ ” sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

33 Ucampis qhititejj aca aceite quipcaqui lurcani yakha aceite, uqhamarac aca kollan aceitempi qhiti jakerusa warjjataraquini ucajja jumanac taypitjja jiwayatäñapawa’ ” sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

33 Khititix aka aceite kipkak yaqha aceite lurkani, jan ukasa aka qullan aceitempi khiti jaqirusa warxatarakin ukaxa, jumanak taypit jaqunukutaw uñjasini’ ” sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Éxodo 30:33
27 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Ucampisa qhititejj jan circuncidatäcani ucasti jumanac taypitjja apsutäjjañapawa, jan nayan arust'äwejjaru ist'atap laycu.


Jumanacasti pakallko uruwa jan levaduran t'ant'a mank'apjjäta, nayrïr uruta kalltasinjja janiwa utanacaman levadurajj utjañapäquiti. Ucampis qhititejja aca pakallko uruna levaduran t'ant'a mank'ani ucajja Israel marcajjatjja apanucutäniwa.


Utanacamansti aca pakallko urunjja janiwa levadurajj utjañapäquiti. Ucampis qhititejj levaduran t'ant'a mank'ani ucajja Israel marcatjja apanucutäniwa, jaya marcanquirïscpasa jan ucajj israelitäscpasa.


Jupanacasti ucanacjja mank'apjjañapawa jupanacan juchanacapajj perdonatäñapataqui loktatätap laycu, cunapachatejj jupanacajj loktatäqui sacerdotëpjjañapataqui ucqha. Ucampis yakhanacajja janiwa ucanacatjja mank'apjjañapäquiti, ucanacajj Tatitur loktatätap laycu.


Tatitusti Moisesarojj sänwa: “Jumasti apthapim ucqhapura acanacata: kokanacat ch'akqui uca resina, uña sat k'apquir kolla, suma incienso uqhamaraqui gálbano sat k'apquir kolla.


Ucampis qhititejj yakha incienso waquichcani k'aphichasiñataqui ucajja jumanac taypinjja jiwayatäñapawa.”


Samarañ urusti jumanacataquejj wali kollanawa, uca laycuwa jumanacajj imapjjañamajja. Ucampis qhititejj uca uru jan imcani ucajja jiwañapawa, uqhamarac qhiti jaketejj uca uru cunsa lurani ucajja jumanac taypinjja jiwayatäñapawa.


“Nayasti take israelitanacataqui, uqhamarac cawquïri jakenacatejj yakha marcanacata jutasina jumanac taypina jacani, take jupanacajj wila mank'apjjaraquini ucanac contraw sayt'äjja, cunjämsa uca wiljja mank'asipcpan. Nayasti uca wila mank'erinacarojja marcap taypitjja jiwayaraquïwa.


uca wilajj take jaquirinacarusa jacaña churatap laycu, ucampisa cawquïri jaketejj wila mank'ani ucasti jiwayatäjjaniwa.


ucatsti janiraqui Tatitumpi Jiquisiña Carpäquisa uca nayrakataru apancaniti, uqhamat Tatitun santuariopa nayrakatan mä suma ofrendata loktañataqui, ucasti wila wartatapatjja juchañchatäniwa, uqhamarac take jakenac taypitjja jiwayatäjjaniwa.


ucampisa janiraqui Tatitumpi Jiquisiñ Carpäquisa uca nayrakataru apcaraquiniti, ucasti jakenac taypitjja jiwayatäjjaniwa.


Cawquïri jaketejj uca k'añu luräwinaca lurascani ucanacasti jakenac taypitjja jiwayatäjjaniwa.


qhititejj mank'cani ucasti juchapa uñt'asiraquini, uqhamarac take jakenac taypitjja jiwayatäjjaniwa, cunatejj Tatitur loktatäqui uca jan yäkatap laycu.


“Maynitejj cullacaparu warmt'asini, ucajj awqui toketa jan ucajj tayca toketsa cullacapäscpan, ucat jupanacajj jucha lurasa sarnakapjjaraquini ucanacasti marca masinacapan uñjcata jiwarayatäpjjañapawa, uqhamana pachpa cullacaru warmisiñajj mä p'enka luräwïtap laycu, qhititejj uca casta jucha lurcani ucasti juchañchatäñapawa.


“Mayni jaketejj phajjsi wilani warmimpi iquintani ucasti uca warmirojj warmisiraquini, uca jakesti uca warmin wila jutañapwa khanaru apsusqui uca warmisa jupa quipcaraquiwa khanaru apsojja; uca laycu ucanacajja panpacha jiwayatäñapawa.


Nayasti uca jake contraw sayt'araquëjja, ucatsti take familianacap taypitsa jiwayjjaraquïwa, nayan kollana chekajj k'añuchatap laycu, uqhamarac nayan kollana sutejjarusa taquisitap laycu, mä wawapa uca Moloc sat diosar loktatap laycu.


“Jupanacarusti saraquim, jichhasa acat kheparusa cawquïritejj Aaronan wawanacapata jan k'omäcasina cuntejj israelitanacajj nayataqui yakhachapjje ucanaca nayaru loktitani ucasti, nayan nayrakatajjatjja jiwayatäniwa. Nayätwa Tatitojja.


Qhititejj uca uru jan ayuncani ucasti, qhitïscpasa, jakenac taypitjja apanucutäjjaniwa.


“Ucampisa mä jaketejj juch lurchi sum amuyasisa, israelitäpansa, yakha marcat jutir jakëpansa, ucasti nayaruw ñankhachitu. Uca jakesti marcap taypitjja jakonucutäniwa.


Jupasti nayan arunacajj jisc'achi, janiraquiw arsutanacajjsa phokquiti uca laycu, jupajj jakonucutäniwa, juchapsti uñt'asiraquiniwa.”


Cawquïritejj mä jiwat jaken janchipa llamct'cani, janiraqui k'omachascaniti, ucasti Tatitun kollan utapwa k'añuchi, ucapachasti jakonucutäñapaw Israel marcatjja, jan k'omachasir umampi ch'allt'atätapata, uqhamarac k'añuchata jicjjatasitap laycu.


Mä jaketejj jan k'omachatäcän ucajj apanucutaw uñjasini jakenac taypitjja, jupan Diosan santuarioparu k'añuchatap laycu. K'omachasir umampi jan ch'allaquipasitap laycusti, k'añuquïsquiwa.


“Jan jumanacajj munapjjamti Coat chachan familianacapan levitanac taypit chhakhañapjja.


Ucampisa cawquïritejj Pascua fiesta amtañ apanucuni, k'oma jicjjatascasina, uqhamarac jan saräwinccasina, ucajj jilanacap taypitjja apanucutäniwa, uqham Tatitu Diosar jan ofrenda loktatap laycu, juchanacapatjja mutuyäwi catokaraquini.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka