Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Éxodo 24:4 - Qullan Arunaca

4 Ucampis Moisesajj kellkänwa cunanactejj Tatitojj siscäna ucanaca, ucat khepärmanthi alwata sartasinsti jupajj kollu cayurojj mä altarwa luräna, uqhamarac altar thiyarojj tunca payan kala uchäna; Israelanquir sapa tributjja mä kala uchasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

4 Ucampis Moisesajj kellkänwa cunanactejj Tatitojj siscäna ucanaca, ucat khepärmanthi alwata sartasinsti jupajj kollu cayurojj mä altarwa luräna, uqhamarac altar thiyarojj tunca payan kala uchäna; Israelanquir sapa tributjja mä kala uchasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

4 Ukat Moisesax kunanaktix Tatitux siskatayna ukanak qillqäna, qhipärmanthisti, wali willjtat sartasin jupax qullu kayur mä altar luräna, ukatsti tunka payan qalanak uchäna; Israelan sapa ayllunakapat mä qala uchäna.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Éxodo 24:4
27 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Ucanwa Tatitojj uñstäna, ucatsti saraquïnwa: “Aca orakjja wawanacamaruw churä” sasa. Ucatsti Abramajj uca chekanjja mä altar Tatitutaqui waquichäna, uca chekan Tatitojj uñstatap laycu.


Khepärmanthi alwasti Jacobojj wali alwat sartasi, ucatsti cawquïri kaltejj ch'ijmt'ascatayna ucwa sayt'ayi mä pilaräcaspas uqhama, ucatsti aceitempi warjjatasinwa Diosar loktata tucuyaraquïna.


Aca kala acqhar mä pilarar uñtata sayt'aycta ucasti Diosan utapäniwa. Dios Tata, cuntejj churquitäta ucatsti sapa tuncat maya churapunïmawa” sasa.


Uqhamasti Jacobojj mä kala ittasi, ucatsti mä pilarjam sayt'ayäna,


ucatsti Ahías profetajj machak capa uchatäcäna ucsti, tunca payaniruw ch'iyjäna,


Tunca payan kalanacwa aptanïna, ucsti luränwa Jacobon wawanacapa, tribunacajj kawkhäpcäntejj uqhamaru, qhitirutejj Tatitojj siscäna Israel sutinïñapataqui.


Uca urunsti sacrificionacjja loktapjjänwa pataca vaca kallunaca, pä pataca qhariñ ovejanaca, uqhamarac pusi pataca mä marani ovejanaca, ucjjarusti tunca payan chivonaca, israelitanacan tribunacapatjja mayacama take Israel marcpachana juchanacapata loktasisina.


Acanacänwa arust'äwi kellkataru firmirinacajja: Naya Nehemías gobernador, Hacalíasan yokapa, uqhamarac Sedequiasan wawapa;


Ucat Tatitojj Moisesarojj saraquïnwa: —Acsti mä libroru kellkam amtatäñapataqui, ucatsti Josué chacharojj saraquim, nayasti amalecitanacarojj jan mayampitaquiw chhaktayjjäjja —sasa.


Ucat Moisesajj mä altara waquicht'asinsti “Tatituw nayan wiphalajjajja” sasaw sutichäna.


“Aca leyinacwa jumajj yatiyäta:


Ucatsti suma amtäwiru mantatäqui uca libro aptasinsti, jakenacataquiw leet'arapïna, ucatsti jupanacajj sapjjänwa: —Cunanactejj Tatitojj sisqui ucanacar jaysasaw phokhañäni —sasa.


Aca kalanacasti tunca payanïñapawa, Israelan wawanacapajj tunca payaniwa uca laycu; ucampis sapa maya kalaruwa maynin sutipajj sellontatäñapa.


Tatitusti Moisesarojj sänwa: “Kellkam aca arunaca, aca arunacampiw sumaru manttanjja jumampi, uqhamarac israelitanacampisa.”


Egiptonsti uca urunjja mä altaraw utjaraquini Tatitur loktata, korpanacap jac'ansti mä kalaraquiw sayt'ayatäni Tatitutac sata.


“Mä suma jac'u aptam, ucatsti tunca payani wali suma tortanacäqui ucanaca lurt'araquim, pusi kilo chicatani ucqhatjamaraquïñapawa sapa t'ant'ajja,


“Take israelitanacar parlam, sapakat tribut jilïrinacapajj mä vara apanipjjpan, junturusti tunca payan varanaca. Ucatsti jumaw sapakat maynin sutipa kellkaraquïta,


qhä reinojjan jumanacajj mank'apjjäta, umapjjaraquïta mesajjana, uqhamarac tronon kont'asipjjäta, Israelan tunca payan triburu taripapjjañamataqui.”


Ucatwa Santiagompi, Pedrompi, Juanampejj jilïrinacäsinjja uñjapjje Diosajj nayaru aca luräwi churquitu ucjja. Ucatsti ampara churapjjetu nayaru uqhamaraqui Bernabearu cuna. Acjja lurapjjänwa mayaquïctansa uca amtäwimpi, jan judiöpquis uca taypin nanacan irnakañajj-jja: “Waliquiw” sapjjaraquiwa, jupanacasti judionac taypin irnakapjjañaparaquïnwa.


Moisesasti aca leyinacjja kellkantänwa, ucatsti sacerdote levitanacaruw churäna, cawquïrinacatï utt'ayatäpcän Diosan Sumancayiri Arcap apañataqui, uqhamaraquiw churäna Israel marcan jilïri jakenacaparusa.


Josué chachasti Gilgal sat chekaruw uca tunca payan kalanacjja ucharaquïna.


Jupanacarusti aqham sänwa: “Mantapjjam qhä cheka Jordán jawiraru, ucatsti Diosan Arust'äwi Arcap nayräjjata sapa mayniw jumanacata callachinacamaru mä kalcam apsunipjjäta, cunjämatï israelit tribunacajj tunca payanïqui uqhamarjama.


Uca marcan perkanacapasti tunca payani jach'a kalanacat cimientonïnwa, Corderon tunca payani apostolonacapan sutinacapampi kellkata.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka