Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Éxodo 22:9 - Qullan Arunaca

9 “Uqhamarac cunanactejj engañasipcani mä vacatsa, mä asnotsa, mä ovejatsa, cuna isinacatsa, jan ucajj cuna yänacas chhakchi; ucatsti maynitejj sischi acajj nayanquituwa sasa, ucapachajja uca pani jakenacajj jilïri jakenacan ucaru irpatäñapawa, ucatsti qhititejj juchanïcani ucajja maynirojj mä uqhampi pagañapawa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

9 “Uqhamarac cunanactejj engañasipcani mä vacatsa, mä asnotsa, mä ovejatsa, cuna isinacatsa, jan ucajj cuna yänacas chhakchi; ucatsti maynitejj sischi acajj nayanquituwa sasa, ucapachajja uca pani jakenacajj jilïri jakenacan ucaru irpatäñapawa, ucatsti qhititejj juchanïcani ucajja maynirojj mä uqhampi pagañapawa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

9 9 (8) “Khititix mä urqu vaca katuntasini, jan ukax mä asno, mä ovejsa, kuna isinaksa, jan ukax kuna chhaqhat yänaksa; ukatsti maynitix nayankituw akax sani ukaxa, uka pani jaqix Tatitun utaparuw sarapxañapa, Diosan taripatäñataki, khititix juchanïki ukaxa, mä ukkhamp maynir churxañapa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Éxodo 22:9
17 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Janipuniw cuntejj pampanquir animalanacajj mank'antapcän uca uywanacamjja apancayätti, jan ucasti nayaw ucanacjja pagueriyätjja, arumas jan ucajj urus uywanacam lunthatapjjän ucjja nayat jumajj cobrasiriyätajja.


“Cunapachatejj maynejj jake masip toke jan wali lurani, ucatsti aca templona altaramana juramento lurayapjjani ucqhajja,


Marca masinacamajja cawquïr marcanacatsa mä ch'ajjwa apanipjjani jumanacana chekapar uñjapjjañamataqui, mä jiwayatajj juchati janicha; uqhamata leyinacarjama, arsutanacarjama, cheka sarayañanacaru, ewjja arunacaru uñjatäñapataqui. Ewjjapjjam jan Tatitun nayrakatapana jucha lurapjjañapataqui, uqhamata Tatitojj jan jumanacataqui colerasiñapataqui, uqhamarac jupanacataquesa. Jumanacasti acanac phokhapjjam, ucatsti juchajj janiw jumanacanccaniti.


“Uca quipcarac maynitejj masiparu catuyascchi asnsa, vacsa, ovejsa, jan ucajj cuna uywsa; ucatsti uca uywatejj jiwjjchi, usuchjatächisa, jan ucajj lunthatas lunthatchi, ucatsti jan qhitisa uñjcchiti ucajja,


“Janiw Dios contrajj jan walinac parlätati, uqhamarac marcaman apnakqui uca jilïrirusa janiw maldiciraquïtasa.


“Ucampis lunthatat uywatejj jacquirpach amparapan jicjjatatäni ucajja pagañapawa mä uqhampi vacatsa, asnotsa, ovejatsa.


jan ucajj mä cunatsa c'ari juramento luratapatsa. Take ucanacjja dueñaparuw cuttayjjañapa, chicatan chicatapat mä juc'a menosampi, cunapachatejj jucha luratapat sacrificio loktcani ucapacha.


“Jilamatejj cuna jan wals lurätam ucajja, jupampi sapa pur parlt'am, saraquim cuna jan waltejj lurctam uca. Uca ewjjt'amarutejj ist'ätam ucajja, jilamampejj sumancthapjjtawa.


Jesusasti aqham sänwa: Uqhamaraquiw alajjpachanquir Awquejjajj jumanacampejj luraraquini, janitejj take chuyma perdonapcät ucajja” sasa.


“Cunapachatejj yakhepanacajj ch'ajjwañana sarnakapjjani, ucanacajj tribunalaruwa uñstapjjañapa, juezanacan uñjañapataqui, ucatsti juezanacaw cawquïritejj juchanïqui ucarojj juchañchascani, jan juchanïqui ucarus janirac juchañchcaniti.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka