Eclesiastés 1:8 - Qullan Arunaca8 Take acanacampi wali amjasjjatapatjja janiw qhitis ch'amanjamäquiti arsusiñataqui; janiw qhitis sisthapquiti uñjañanjja, janiraquiw ist'añansa, uqhamata phokt'ata cusisiñapataqui. Uka jalj uñjjattʼätaAymar Bibliia 19868 Take acanacampi wali amjasjjatapatjja janiw qhitis ch'amanjamäquiti arsusiñataqui; janiw qhitis sisthapquiti uñjañanjja, janiraquiw ist'añansa, uqhamata phokt'ata cusisiñapataqui. Uka jalj uñjjattʼätaQullan Arunaka DC8 Taqi kunaw qarjayasi uk qhanañchirix janiw khitis utjkiti; janiw uñjkasasa, ist'kasas ukanakamp sisthapkiti, ukhamat kusisiñapataki. Uka jalj uñjjattʼäta |
Chekpachansa Diosaw churi yatiña, uñt'aña, uqhamarac cusisiña qhititejj jupatacjamäqui ucaru; ucampis jucharar jakerojja lurañwa churi apthapiñataqui, uqhamarac imasitanaca montonañapataqui, ucatsti qhititejj jupatacjamäqui ucar churjjañataqui. ¡Acasti inamayaquiraquiwa, thayarus catthapï siscsna uqhamaquiwa!
Mä sapa chacha, jan amigoni, jan wawanacani, jan jilanacani, janirac cunapachas mä juc'sa samart'quiti, kamir cancañapa uñjañsa karjascaraquiti, jisct'ascaraquisa: “¿Qhititaquis take acanac lurtjja? ¿Cunataquis cusisiñajjsa imt'astjja?” sasajja. Ucampis take acanacajj inamayaquiwa, mä jathi k'epïcaspas uqhama.