Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Apocalipsis 2:14 - Qullan Arunaca

14 Ucampis juma tokejj mä kawkha arunaca sañajjaw utjitu. Jumanac taypinjja Balaam sat jaken jan wali yatichäwinacap jan apanucuñ munirinacaw utjasqui. Uca Balaam jakejj Balac chacharuw amtayäna israelit jakenacaru juchar puriyañataqui, yakha diosanacar loktatäquis ucanac mank'ayasa, uqhamarac uca c'ari diosa nayrakatanjja wachoka jucha lurayasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

14 Ucampis juma tokejj mä kawkha arunaca sañajjaw utjitu. Jumanac taypinjja Balaam sat jaken jan wali yatichäwinacap jan apanucuñ munirinacaw utjasqui. Uca Balaam jakejj Balac chacharuw amtayäna israelit jakenacaru juchar puriyañataqui, yakha diosanacar loktatäquis ucanac mank'ayasa, uqhamarac uca c'ari diosa nayrakatanjja wachoka jucha lurayasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

14 Ukampisa, jumatak arsuñaxaw utjitu: Balaam sat jaqin yatichäwinakap jan apanukuñ munirinakaw ukan utjaski, jumasti janiw kamsktasa. Uka Balaam jaqix Balac chacharuw amtayäna israelita jaqinakar juchar puriyañataki, idolonakar luqtatäkis ukanak manq'ayasa, uka idolonak nayraqatan wachuqa jucha lurayasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Apocalipsis 2:14
30 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Ucapachaw mä arojja ist'asiraquini: “Mä suma qhusqha thaqui waquichapjjam, take jan walt'añanacsa aptapjjam marcajjan pasañapataqui.”


Ucatwa Tatitojj saraqui: “Aca marcarojj ch'anktasiyäwa, liwisiyaraquïwa. Awquinacasa, wawanacasa, uta jac'anacasa, amigonacasa, takeniw mayaqui jiwarapjjani” sasa.


Uqhamaraquiw utjaspa asqui jakejj uca asqui cancañapa apanucjjaspa, ucatsti jan walinaca lurañaru uscusjjaspa, nayasa juparojj liwisiyañaru uscuraquirista; ucampisa jumatejj jan uca jakerojj amuyt'aycäta ucapachajj jupajj jiwaniwa. Nayataquisti uca asqui luratapajj janiw cunäcanisa, juchap laycuw jiwascaraquini, ucampisa jiwatapatjja jumaruw wayt'araquïma.


Jupanacaw israelitanacarojj sirvipjjaraquïna culto lurañana yakha diosanacar yupaychasa, uqhamata jupanacarojj jucha lurañanacaru puriyaraquïna. Ucatpï jichhajj take uca juchanacapatjja mutuyäwi catokapjjaraquinejja. Naya Tatituw ucjja arsta.


Jichhasti marcajjaruw cuttjjä, ucampis arsuwayäwa cuntejj aca marcajj khepa urunacan marcamampi lurcani ucanaca.


Jupanacapï israelitanacarojj Tatitu contra sartayapjjänjja, Balaaman arunacapatjja, uqhamarac Baal-peor diosarus yupaychayapjjänjja. Ucatwa Tatitojj marcaparojj plaganacampi mutuyänjja.


Uqhamaw jiwarayapjjäna, Evi, Requem, Zur, Hur, Reba, uca madianitanacan pheska reyinacaparojja, uqhamarac Balaam sat Beor chachan yokaparusa.


¡Cunja jan walisa acapachataquejj jakenacar juchar puriñanaca utjatapajja! Juchar puriñajj utjapuniniwa, ucampis ¡cunja jan walisa qhititejj juchar puriyqui ucataquejja!


Yakha diosanacar loktatäquis ucanacjja jan mank'apjjamti. Janirac wilsa mank'apjjamti, ni cuncat jaychjat jiwayat uywanacsa. Janirac wachok jucha lurañansa sarnakapjjamti. Uca lurañanactejj apanucupjjätajja, jumanacataquejj wali sumäniwa. Walic jilatanaca.”


Ucampis jan judiöcasin iyawsirinacaruw nanacajj carta apayapjjta: ‘Uca tokenacatjja jan llaquisipjjamti, jan ucasti yakha diosanacar loktatäquis ucanacjja jan mank'apjjamti. Janiraqui wilsa mank'apjjamti, ni cuna jaychjasin jiwayat uywanacsa. Janirac cuna wachoka jucha lurañanacansa sarnakapjjamti’ sasa.


Davidas saraquiwa: “Jupanacan jach'a mank'äwinacapajj mä sipitjam tucpan, uqhamat lanctapjjañapataqui ucat mutuyatäpjjañapataquiraqui.


Uca laycupï jan jiwasanacanjj maynit mayniru jisc'achasiñajj utjañapäquitejja, ucat sipana jan munapjjamti jilaman lanctañapjja cunäquipansa, ni jucharus puriyapjjaraquimti.


Asquiwa jan aycha mank'añajja, ni vino umañasa, ni cuna luräwitejj jilamaru jucharu tincuntayirjamächi ucasa. Juchar puriyirjamächi, jan ucajj iyawsäwipan t'uqhasiyirjamächi ucjja jan luramti.


¿Cunatsa uqhamajja? Jupanacajj janiw iyawsäwi laycuti uqham Diosan catokatäñ munapcänjja, jan ucasti cuntejj jupanacajj lurapquis uca tokwa catokatäñ munapjjäna. Uca laycupï jupanacajj lanctaña kalarojj lanctapjjejja.


Ucampis jiwasanacajj Cristojj ch'accatatäcän ucjjatwa parlapjjtanjja. Uca arunacasti judionacataquejj p'enkawa, jan judionacataquisti lokhe cancañaraquiwa.


Ucampis sinti wachoka jucha luraña utjatap laycojja, sapa mayniw warminïñapa uqhamaraqui sapa mayni warmiraquiw chachanïñapa.


Casarasiñarusti takenirac respetapjjam, janirac casadöcasin yakhanacamp wachoka juchan sarnakapjjamti, Diosasti juchañchaniwa wachoka juch luririnacarojja.


Ucjjarusti Balac jakejj jumanacampi nuwasiriw jutaraquïna; jupasti Zipor sat Moab marcan reyipan yokapänwa. Ucatsti Balac jakejj Balaam sat Beor chachan wawap thakeriw qhitäna jumanacaru maldiciyañataqui.


Ucatsti aca aruraquiw phokhasi: “Uca kalajj mayninacarojj lanctasiyiwa liwisiyir karkaraquiwa.” Uca jakenacasti Tatitun arunacapar jan iyawsapjjatap laycuw liwisipjje, ucataqui uchatäpjjaraquïnwa.


Cheka thaquit sarakapjjatap laycuw chhaktat sarnakapjje. Beoran yokapa, Balaam profetan luratanacaparuw arcapjje, qhititejj jan walinac lurasa, kollke jicjjatañac muncänjja ucaru.


¡Ay cunancapcaquini! Cainan thaquip arquirinacajja Kollke jicjjatañ laycuw maysar saranucupjje, Balaamjama. Coré chachjamaw amuyasipjje, qhititejj juchapat jiwayatäcäna uqhama.


Ucampis mayan juma toke sañajj utjitu. Jumajj amuquiw catoktajj uca Jezabel sata warmirojja. Uca warmejj —Dios toket parlta —siwa, ucampis janiw uqhamäquiti, jan ucasti yatichäwinacapampejj sirvirinacajjaruw pantjayasqui wachoka juchan jacayasa, uqhamarac yakha diosanacar loktatäquis ucanac mank'ayasa.


Ucampis mayaw utjitu juma toke arsuñajjajja: kalltan utjcäyätams uca munasiñamajj janiw utjcjjtamti.


Ucampis ajjsaririnaca, jan iyawsirinaca, uñisisirinaca, jake jiwayirinaca, wachoka juchan sarnakerinaca, laykasirinaca, c'ari diosanacar yupaychirinaca, take c'arisirinacampisti nina kotaru jakontatäpjjaniwa, cawqhantï asufrempi naqhqui ucqharu, ucasti payïri jiwawa” sasa.


Ucampis ankaruw kheparapjjani jan wali sarnakerinacasa laykasirinacasa, wachoka juchan sarnakerinacasa, jake jiwayirinacasa, yakha diosanacar yupaychirinacasa, uqhamarac take sallkjirinacasa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka