Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Apocalipsis 14:3 - Qullan Arunaca

3 Ucatsti mä machak k'ochu k'ochupjjäna Tatitun tronop nayräjjana, uqhamarac uca pusi jacasquirinacan nayrakatapansa, uca pä tunca pusini jilïrinacan nayrakatapansa. Janiraquiw qhitis uca k'ochjja yatekañataqui ch'amanïcänti, jan ucasti patac pusi tunca pusini waranca, qhitinacatejj aca orake jakenac taypita khespiyatäcataynajj ucanacaquiw yatekapjjäna.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

3 Ucatsti mä machak k'ochu k'ochupjjäna Tatitun tronop nayräjjana, uqhamarac uca pusi jacasquirinacan nayrakatapansa, uca pä tunca pusini jilïrinacan nayrakatapansa. Janiraquiw qhitis uca k'ochjja yatekañataqui ch'amanïcänti, jan ucasti patac pusi tunca pusini waranca, qhitinacatejj aca orake jakenac taypita khespiyatäcataynajj ucanacaquiw yatekapjjäna.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

3 Jupanakasti mä machaq q'uchu q'uchupxäna qhapaq qunuñ nayräxana, uka pusi jakaskirinakan nayraqatapana, ukhamarak uka pä tunka pusin jilïrinakan nayraqatapana. Janiw maynis uka q'uchu yatiqirjamäkänti, jan ukasti patak pusi tunka pusin waranqa jaqinakakiw yatiqapxäna, ukanakasti uraqit irpsuta qhispiyatanakänwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Apocalipsis 14:3
17 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Tatay, machak k'ochu jayllirapïma, arpamp chicaw k'ochurapïma.


¡Tatitojj jach'ar aptatäpan! Tatiturojj machak k'och k'ochupjjam, iyawsirinacap taypin jach'añchapjjam.


Tatitojj arquirinacapampejj sum parlasi; jupanacarusti arusjäwir mantatap uñt'ayi.


machak k'ochump yupaychapjjam, juparojj wali sumpun jallallt'apjjam.


Machak k'ochu lacajjar uchitu, Diosajjar yupaychañ k'ochu. Uc uñjasajj waljaniw chuym ch'alljjtayasipjje, Tatiturusti take chuymampiw iyawsapjje.


Tatitutaquejj machak k'ochu k'ochupjjam, acapachanquir jakenaca, Tatitur k'ochupjjam,


Tatitutaquejj machak k'ochu k'ochupjjam, muspharcañanac luratap laycu: ¡cupi amparapampiw atipji, kollan amparapaw atipayi!


Tatitur k'ochupjjam mä machak k'ochu, wali jaya oraketpach juparojj yupaychapjjam, kotan tuyurinaca, uqhamarac uca kotan utjiri animalanaca, kota toke marcan jaquirinacasa.


Chhakañar sarir jakenacataquejj Criston crusan jiwatapat parlañajja, mä lokhe cancañäcaspas uqhamawa. Ucampis jiwas khespiyat jakenacataquisti, Diosan ch'amapawa Criston crusan jiwatapat parlañajja.


Qhititejj jan Dios chuymäqui ucajj janiw catokañ munquiti Diosan Ajayupan yänacapjja. Jupataquisti Diosan yänacapajj lokhe cancañäcaspas uqhamawa. Janiw amuyt'apquiti ucanacajj ajayu tokena amuyt'añätap laycu.


Ucatsti Corderoruw uñjta Sión kollu patana sayasquiri. Jupamp chicasti pataca pusi tunca pusini waranka jakenacaw ucancascaraquïna, jupanacasti paranacaparojj Corderon sutipampi, uqhamarac Awquipan sutipampi kellkt'atäpjjänwa.


Diosan sirviripa Moisesan k'ochunacapwa k'ochupjjaraquïna, uqhamarac Corderon k'ochupsa, aqham sasa: “Jach'ätawa, muspharcañaraquïtawa. Jumaraquïtaw take cun luriri jach'a Diosajja. Sarnakäwinacamas chekaparaquiwa, marcanacan Reyipa.


Qhititejj ist'añ munqui ucajj ist'pan cuntejj Kollan Ajayojj iglesianacar sisqui ucjja: Qhititejj atipjcani ucanacarusti maná sat imantat t'ant'atwa mank'ayäjja; ucatsti mä jank'o kala churaraquëjja. Uca kalansti mä machak sutiw kellkt'ata, uca sutsti janiw qhitis yatquiti jan ucasti qhititejj catokqui ucaquiw yati.’


Mä machak k'ochu k'ochupjjaraquïna: “Jumajj asquïtawa uca libro catuñataqui, sellonacap ch'iyarañataquisa; jumarojj jiwayapjjäyätamwa, ucatsti wilamampiw Diosataqui alapjjestajja, take casta jakenacaru, cunayman parlani jakenacaru jisc'a marcaru, jach'a marcaru.


Ucatsti ist'aractwa qhitinacatï chimpt'äpcäna ucanacajja, pataca pusi tunca pusini waranka jakenacätapa, Israel marcanquir jakenaccamaqui.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka