2 Reyes 21:3 - Qullan Arunaca3 Ezequías awquipajj tucjcäna uca alto chekan yakha diosanacar sirviñ santuarionacwa wastat lurayäna; Baal diosataquiw altaranaca lurayäna, ucatsti lurayänwa Asera diosan lantipa, cunjämtï Israelan Acab reyipajj luraycäna uqhama; ucjjarusti alajjpachanquir take warawaranacaruwa yupaychäna, alt'asiraquïna. Uka jalj uñjjattʼätaAymar Bibliia 19863 Ezequías awquipajj tucjcäna uca alto chekan yakha diosanacar sirviñ santuarionacwa wastat lurayäna; Baal diosataquiw altaranaca lurayäna, ucatsti lurayänwa Asera diosan lantipa, cunjämtï Israelan Acab reyipajj luraycäna uqhama; ucjjarusti alajjpachanquir take warawaranacaruwa yupaychäna, alt'asiraquïna. Uka jalj uñjjattʼätaQullan Arunaka DC3 Ezequías awkipax qullu patanakan utjir yupaychañ utanak t'unjkatayna ukanak wasitat luräna; Baal diosatak altaranak luräna, ukatsti Astarté diosan lantip lurarakïna, kunjämtix Israelan Ahab reyipax luraykatayna ukhama; ukhamarusa alaxpachan utjir taqi warawaranakaruw yupaycharakïna, Uka jalj uñjjattʼäta |
Jupawa yakha diosanacar sirviñ alto chekan santuarionaca apakayäna, ajjsarata kalanacsa jisc'a jisc'a tucjayäna, Asera diosan lantinacapsa p'aquirayäna, uqhamarac Moisesajj bronceta mä catari lurcäna Nehustán sata ucsa tucjaraquïnwa. Israelitanacasti uca urunacanjja inciensonacjja uca catarir yupaychasinwa naqhayapjjäna.
Quimsakallko mara apnakascäna ucqhasti jupajj waynäscänwa, ucqharaquiwa nayra David awquipana Diosapar thaktäna. Cunapachatï tunca payan mara apnakascäna ucqhawa Judá orakeru k'omachayäna, uqhamarac Jerusalén marcarusa yakha diosanacan santuario utanacapata, Asera diosan lantinacapatsa, yakha diosanacatsa, uqhamarac hierrot umatatayasa lurat lantinacatsa.
Jumajj Omri jakena, uqhamarac Acab jaken familianacapan arsutanacapa, uqhamaraqui luräwinacapwa lurtajja uca laycu, ucatsti cunjämtejj jupanacajj sarnakcänjja uqhamracwa sarnaktajja. Ucatwa jichhajj jumatjja, uqhamarac jakenacamatsa mä ajjsarayascaña, laruscañraqui lurapjjämajja, marcajjan p'enkapasti jumjjaruraquiw purini.’ ”