Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




2 Crónicas 2:3 - Qullan Arunaca

3 Ucatsti Salomonajj Tironquir Hiram reyirojj yatiyänwa qhitanacap tokejja, aqham sasa: “Jumajj cunjämtï David awquejjampejja lurcäyätajja uqhama luraraquim, jumajj awquejjarojj cedro madera apayanïyätajja, reyi utap lurayascän ucapachajja.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

3 Ucatsti Salomonajj Tironquir Hiram reyirojj yatiyänwa qhitanacap tokejja, aqham sasa: “Jumajj cunjämtï David awquejjampejja lurcäyätajja uqhama luraraquim, jumajj awquejjarojj cedro madera apayanïyätajja, reyi utap lurayascän ucapachajja.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

3 3 (2) Ukatsti Salomonax Tiro markankir Hiram reyirux akham yatiyäwi apayäna: “Jumax kunjämtix David awkixampix lurkäyäta ukham nayampi lurarakim, juparux reyi utap lurayañapatakix cedro lawanak apayanïyätaxa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




2 Crónicas 2:3
18 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Ucatwa Tiro marcan Hiram reyipajj, Davidan ucarojj mayni qhitanacwa qhitaniraquïna; carpinteronacampi, kala ch'iyiri jakenacampi, ucanacasti cedro maderanac apt'ataw jutapjjaraquïna, jupanacasti David reyin palaciopwa utachapjjaraquïna.


Tiro ucanquiri Hiram sat reyejja Davidan ucarojja qhithanacwa qhithäna, uqhamarac albañilanaca, carpinteronaca, jupanacasti cedro madera apapjjäna palacio lurañataqui.


Jupanacasti alwata jayp'ucamaw Tatitur loktapjje take naqhat loktäwinaca, uqhamarac inciensonacsa, ucatsti uchapjjaraquiwa k'oma mesaru t'ant'anaca cunjämatï lurañapäpqui ucarjama, jayp'unacasa lamparanacwa nactayapjjaraqui, ucanacasti korit lurat candelabronacanwa naqhayi. Cuntï nanacan Tatit Diosajjajj sapquitäna ucwa nanacajj phokhapjjta uca laycu, ucampis jumanacajj apanucuwayapjjtawa.


Cunapachatï tucuyatäjjäna ucqhajja, jilt'cäna uca kollkjja reyin ucaru, uqhamarac Joiada sacerdoten ucaruwa apapjjäna. Jupanacasti uca kollkempejja Tatitun templopataqui yänacwa lurayapjjäna, cultona sirviñataquisa, uqhamarac nact'ata ofrendanac loktañataquisa, cucharonanaca, uqhamarac korita, kollketa yakha yänaca. Joiada sacerdotejj jaccäna ucqhasti loktatapunïnwa nact'ata sacrificionacajj Tatitun templopanjja.


Uqhamaraquiw Salomonajj lurayaraquïna ucat ucjjar take yänacajj Diosan templopana utjcäna ucanaca: korit lurat altara, mesanaca cawquïrirutejj Tatitur loktatäcäna uca t'ant'anaca uchañataqui.


cawquïri urunacantejj Moisesan leyiparjama loktañajj waquisqui uqhamaru, samarañ uruna, sapa phajjsina kallta urunacana, uqhamarac marcpachana quimsa fiestanacajj utjqui ucanacanaraqui: jan levaduran t'ant'anaca fiestana, semananacan fiestapa, uqhamarac chhujllanacana fiestapanaraqui.


“Persia marcanquir Ciro reyejj kallta marapanwa aca arunaca arsüna, aqham sasa: ‘Jerusalenanquir Diosan templopa wasitat luratäñapataquisti, cimientonaca jakontaspan, ucatsti templojj lurasiracpan, uca sacrificionacajj loktatäñapataqui. Ucasti alayarojj pä tunca pakallkoni metronïniwa, anchorusti pä tunca pakallkoniraqui;


Uqhamaraquiw sacerdotenacasa, levitanacasa, uqhamarac take jakenacasa suerte jaktapjjta Diosasan temploparu lawa apañataqui sapa mara cuna horasaru waquisitaparjama, Tatit Diosasana altarapana naqhantayañataqui, cunjämtï leyina kellkatäqui uqhamarjama.


Uca mesarojj sapa cutipuniw t'ant'jja uchäta nayan nayrakatajjanjja.


“Sapüruwa jan armt'asisa altaranjja mä marani pä orko ovejanaca loktäta.


Maya ovejsti alwanacaw loktäta, ucjjarusti mayïri ovej-jja jayp'u horasaruraquiw loktaraquïta.


Uca quipcaraquiqui jayp'u horasarojja maynïr ovej-jja loktaraquiquïta jac'u, vino ofrendanacampi cuna. Uqhamata uca ofrendanacajja suma k'apquir Tatitutaqui loktas naqhantayatäñapataqui.


Aaronasti sapärmanthi alwata mantcani mechanac waquichiri ucqhajja, altararojj suma k'apquir incienso nact'ayañapajja.


“Israelitanacarusti aqham saraquim: Acnïri urunacaw Tatitutaqui sata yakhachata urunacajja, jumanacasti uca urunacanwa kollana tantachasïwinaca lurasa tantacht'asipjjäta.


Ucat granonacat waquichata ofrenda loktaraquïna, uca loktäwita mä jach'i jach'tasinsti altarjjaruw nact'ayaraquïna, cuna sacrificionacatejj alwajj nact'ayatäcän take ucanacat sipana.


“Kallta uru sapa phajjsita sarakquipanwa Tatitu Diosarojj loktapjjäta mä nact'ayata ofrendjama; pä vaca kallumpi, mä orko ovejampi, uqhamarac pakallko orko ovejanacampi, ucanacasti mä maranïñapawa, jan cuna usuchjataraqui.


“Jumanacasti samarañ urunjja loktapjjañamaw pä orko ovejanaca, uca ovejanacasti mä maranïñapawa, jan usuchjata; uqhamarac pusi kilo suma jac'u aceitempi chaputa, achunac ofrendjama, vino ofrendampi cuna.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka