2 Crónicas 2:4 - Qullan Arunaca4 Nayajj mä templo Tatitu Diosajjataqui lurayäjja, jupar loktañajjataqui, jupar jach'achañataqui, perfumenaca nact'ayañajjataqui, jupataqui wiñay seke t'ant'anaca loktañajjataqui, uqhamarac alwasa, jayp'usa sacrificionac nact'ayasina loktañjjataqui, samarañ urunacana, phajjsi kallta urunacana, uqhamarac Tatit Diosar jach'achañataqui yakha fiestanacansa, ucanacasti lurasipuniwa Israel marcanjja. Uka jalj uñjjattʼätaAymar Bibliia 19864 Nayajj mä templo Tatitu Diosajjataqui lurayäjja, jupar loktañajjataqui, jupar jach'achañataqui, perfumenaca nact'ayañajjataqui, jupataqui wiñay seke t'ant'anaca loktañajjataqui, uqhamarac alwasa, jayp'usa sacrificionac nact'ayasina loktañjjataqui, samarañ urunacana, phajjsi kallta urunacana, uqhamarac Tatit Diosar jach'achañataqui yakha fiestanacansa, ucanacasti lurasipuniwa Israel marcanjja. Uka jalj uñjjattʼätaQullan Arunaka DC4 4 (3) Nayax Tatitu Diosaxatakiw mä uta lurayä, jupar luqtañataki, q'apkir qullanak jupar jach'añchas nakt'ayañataki, t'ant'anak siqik jupatak uchañataki, willjtasa jayp'usa nakt'at waxt'äwinak jupar luqtañataki, uka pachparak sábado urunakansa, machaq phaxsi uruyäwinsa, yaqha uruyäwinakansa Tatitu Diosasar Israelan jach'añchas amtasiñataki. Uka jalj uñjjattʼäta |
Davidasti amuyänwa aqhama: “Salomón wawajjasti jisc'äsquiwa, Tatitun templopa lurayañasti wali jach'äñapawa, wali aytataraqui, wali sumaraqui take acapachanquirit sipansa; uqhamasti take cunsa suma waquicht'atwa jaytäjja” sasa. Ucatwa Davidajj janïra jiwjjasinjja wali jach'a waquichäwinacwa uchawayäna.
Jupanacasti alwata jayp'ucamaw Tatitur loktapjje take naqhat loktäwinaca, uqhamarac inciensonacsa, ucatsti uchapjjaraquiwa k'oma mesaru t'ant'anaca cunjämatï lurañapäpqui ucarjama, jayp'unacasa lamparanacwa nactayapjjaraqui, ucanacasti korit lurat candelabronacanwa naqhayi. Cuntï nanacan Tatit Diosajjajj sapquitäna ucwa nanacajj phokhapjjta uca laycu, ucampis jumanacajj apanucuwayapjjtawa.
Nayrakatapanquir t'ant'ataqui, sapüru granonaca ofrendataqui, sapüru naqhantayaña ofrendanacataqui, samarañ urunacana sacrificionacataqui, uqhamarac phajjsi kallta urunacataqui, uqhamarac yakha fiestanacataqui; uqhamarac take casta ofrendanacataqui, sacrificio loktañataqui Israel marcan juchanacapata perdón jicjjatañanacapataqui, uqhamarac Diosasan templopana take luräwinacataqui.