Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




2 Corintios 4:5 - Qullan Arunaca

5 Cunapachatï nanacajj parlapcta ucqhajj janiw nanacatti parlasipctjja, jan ucasti Jesucriston Tatitütapatwa parlapjjtjja. Nanacasti jumanacan sirvirimaquiw tucupjjtjja, Jesucristor munapjjatajj laycu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

5 Cunapachatï nanacajj parlapcta ucqhajj janiw nanacatti parlasipctjja, jan ucasti Jesucriston Tatitütapatwa parlapjjtjja. Nanacasti jumanacan sirvirimaquiw tucupjjtjja, Jesucristor munapjjatajj laycu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

5 Janiw nanak pachpat yatiyasipkti, jan ukasti Jesucriston Tatitütap yatiyapxta; nanakax Tatitur munatanakax laykuw jumanakan yanapirimar tukupxta.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




2 Corintios 4:5
39 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

“Jumanacasti janiw ‘yatichiri’ sayasipjjañamäquiti, jumanacasti jilapuräpjjtawa; mayniquiraquiw Yatichirejja, ucasti Cristowa.


Nayasti chekpachansa umampiw bautisapjjsma, jumanacar arrepientisir uñjasina, ucampis qhititejj nayat khepajja jutcani ucajj Kollan Ajayumpi, ninampiraquiw bautisapjjätam. Jupapï nayat sipan juc'ampi ch'amanejja, nayasti jupan wisqhup apañataquis janiw asquïcti.


Qhititejj jupa pachpat parlqui ucajja, jakempi jach'añchayasiñataquiquiw parli, ucampis qhititejj jupar qhitanqui ucaru jach'añchayañataqui parlqui ucan arunacapajj chekawa, janiraquiw cuna jan walis jupanjj utjquiti.


Diosajj Israelan wawanacaparuw parläna Jesucristo toke sumancañ utjañapata. Jesucristosti take jakenacan Tatitupawa.


“Take Israel marcpachaw yatipjjañamajja, jumanacas ch'accatapctasa uca Jesusar Diosajj Cristo Tatitu tucuyatapjja.”


Ucatsti Diosajj jach'aruraquiw apti, cupëjjaparu utt'ayasa. Jach'a munañan Jilïri Khespiyiriracwa tucuyi, Israel marcajj juchanacapat arrepientisisa perdón catokañapataqui.


Ucampis jiwasanacajj Cristojj ch'accatatäcän ucjjatwa parlapjjtanjja. Uca arunacasti judionacataquejj p'enkawa, jan judionacataquisti lokhe cancañaraquiwa.


Nayajj taketaquis asquïñwa munta. Janiw nayan walïñajjacti jan ucasti mayninacan asquïñapwa muntjja, uqhamata jupanacajj khespiyatäpjjañapataqui.


Ucat jichhajj yatipjjañam munta: Janiw qhitis “Jesusajj maldecitäpan” sasajj Kollan Ajayun ch'amapampejj siscaspati. Janiraquiw qhitis jan Kollan Ajayun ch'amapampejj “Jesusajj Tatituwa” sasajj siscaspati.


Nayrïri jakejj lak'at luratajja lak'änwa; ucjjar jakëqui ucasti Tatituwa, alajjpachanquiriraquiwa.


Jumanacampïcasinjja janiw nayajj cunatsa yatiñ muncäyätti jan ucasti Jesucriston crusan jiwatapatac yatiñ munäyätjja.


Jumanacajj Cristo toketjja tunca waranka yatichirinïsipcamsa, ucampisa janiw walja awquinïpctati. Nayaw jumanacan Tatit toketjja awquimjamätjja jumanacar khespiyasiñ arunac parlatajj laycu.


Ucampis jiwasataquejj mä sapa Dios Awquiquiw utji. Uca Dios Awquiwa take cunsa lurejja ucataracwa jiwasas utjasctanjja, jupataquiraqui jacasctanjja. Mä sapa Tatituquiraquiw utjejja, ucasti Jesucristowa. Jupïpanracwa take cunas utjejja, uqhamarac jiwasasa.


Diosan Jesucristo wawapasti qhitittejj Silvanosa, Timoteosa, nayasa parlapcsma ucajja janiw: “Jïsa, janiwa” sirïcänti, jan ucasti jupanjja Diosan arunacapajj chekapapunïnwa.


Janiw nanacajj iyawsañanacamarojj cun sañs munapcsmati, jumanacasti iyawsañanacamanjj suma thurt'atäjjapjjtawa. Uqhamïpansti, yanapt'añ munapjjsma cusisipjjañanacamataqui.


Jumanacajj jilatanaca, khespiyat sarnakasiñaru jawsatäpjjtawa, ucampis jan uca libre sarnakasiñ tumpanejj janchin munañaparjam sarnakapjjamti, jan ucasti maynit maynicama yanapt'asipjjañamawa munasipjjatanacam laycu.


Chekpachansa yakhepanacajj Cristotjja parlapjjaraquiw uñisisiñata, ch'ajjwañampita, ucampis yakhepanacajj suma amtäwinacampiw yatiyapjjaraqui.


ucat takeni arsuñapataqui Jesucristojj Tatitütapa, Dios Awquejj jach'achatäñapataqui.


Ucatwa take cuns t'akhestjja Diosan ajllitanacapar munatajj laycu, jupanacajj Cristo Jesusampi mayachasitasat jutquis uca wiñay jach'a khespiyasiña catokapjjañapataqui.


Ucanacarojj amuct'ayañaw waquisi. Familiapachanacwa mayjt'ayapjje, cunatejj jan walïqui ucanac yatichasina, jan wali chuymampi kollke jicjjatasiñ laycuqui.


Kollker sinti chuyma churatäpjjatap laycojja c'ari yatichäwinacampejj jumanacatjja k'alwa take cunsa apsupjjätam, ucampis jupanacarojj t'unjatäñaquiw suyt'jje, nayratpacha juchañchatäpjjaraquiwa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka