Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




1 Pedro 4:13 - Qullan Arunaca

13 Jan ucasti cusisipjjam Tatitjama t'akhesipjjatanacamatjja, uqhamata cusisiñan phokt'atäpjjañacamataqui cunapachatejj jupajj jach'a cancañapampi uñstancan uc uñjapcäta ucqhajja.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

13 Jan ucasti cusisipjjam Tatitjama t'akhesipjjatanacamatjja, uqhamata cusisiñan phokt'atäpjjañacamataqui cunapachatejj jupajj jach'a cancañapampi uñstancan uc uñjapcäta ucqhajja.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

13 Jan ukasti Jesucristjam t'aqhisipxatanakamat kusisipxam, ukhamat kunapachatix jupax qhapaq kankañapamp jutkan ukkhax kusisiñan phuqt'atäpxañamataki.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




1 Pedro 4:13
35 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Uca urunsti sataraquïniwa: “Acapi jïwasan Diosasajja, juparuw iyawstan, juparaquiw jiwasarojj khespiyistu, cusisipjjañäni, c'uchirtasipjjaraquiñäni, jupaw khespiyistu.”


Sión marcarusti cusiscañ k'ochunac k'ocht'asisaw mantapjjani, cusisitapuniw jacapjjani. Cusisiñampi, sumancañapwa jicjjatapjjani, jachañasa, t'akhesiñasa ucanjja tucusjjaniwa.


Uqhamaraquiw Tatitun khespiyatanacapajj cuttanipjjani, Sión marcarusti cusisiñat arnakt'asisaw mantanipjjani, ajanunacapasti wiñayataquiw c'uchiquïni; cusisiñampi, sumancañampwa jicjjatapjjani, t'akhesiñasa, jachañasa tucusjjaraquiniwa.


Jaken Yokapajj Awquipan jach'a munañapampiw angelanacapampi jutani, ucatwa sapa maynirus luratanacaparjama churjjani.


Patronasti juparojj siwa: ‘Waliquiwa, jumajj wali suma sirvirïtawa. Juc'äquis ucaru wali sum phokhatamatjja nayajj jichhajj waljäquis ucaruraquiw uchäma. Jichhasti mantanim ucatsti nayampirac cusisim’ sasa.


Patronasti uc ist'asinjja saraquiwa: ‘Waliquiwa, jumajj wali suma sirvirïtawa. Juc'äquis ucaru wali sum phokhatamatjja nayajj jichhajj waljäquis ucaruraquiw uchäma. Jichhasti mantanim ucatsti nayampirac cusisim.’


“Cunapachatejj Jaken Yokapajj reyjama jutcani ucapachajja, angelanacapampi muyuntataw jupajj kont'asini tronoparojja take ch'aman cancañapampi.


Ucapachaw cupëjjapancquis ucanacarojj sani: ‘Jutapjjam, jumanacajj Awquejjan bendicitanacapa, catokapjjaraquimay wiñay jacañjja jumanacataqui waquichatäquis uca, cawquïritejj aca orake kalltatpacha luratäqui.


Cusisitaqui jacasipjjam, jumanacasti alajjpach marcanjja churäwinac catokapjjäta. Uqhamaracwa nayra profetanacarojj uñisipjjerïna, qhitinacatejj jumanacat nayrakata jacawayapjjäna ucanacarojja.


Maynitejj nayatsa arunacapjjatsa p'enkasinejja aca jucharar jakenacan nayrakatapanjja, Jaken Yokapajj jupatjja p'enkasiraquiniwa cunapachatï Awquipan jach'a cancañapampi, kollan angelanacapampi jutcan ucqhajja.


Uqhamäniwa Jaken Yokapajj uñstancani ucürunjja.


Ucampis niya chica arumarojja, Pablomp Silasampejj oración lurasipcäna, uqhamarac Diosarus k'ochunac k'ochusipcäna. Maynïr presonacasti ucanacjja ist'apjjaraquïnwa.


Apostolonacasti jilïrinacan nayrakatapatjja cusisitaw mistuwayjjapjje: —Diosajj jiwasanacarojj walicwa ajllisistojja aqham Tatitun sutip laycu t'akhesiñasataquejja —sasa.


Janiraquiw ucaquïquiti, jan ucasti t'akhesiñansa cusisiractanwa, uqhamatwa yatiractanjja t'akhesiñajj llamp'u chuymanïña yatichatapa.


Wawanacapätas laycojja Diosatjja herencia catokaraquiñäni jupan arsutaparjama. Uca herenciajja Cristompiraquiw catokañäni, jiwasanacatejj jupamp chica take cunans t'akhesiñäni ucajja, ucat alajjpachan jupampiraquiñäni.


Jichhajj waliquiwa, amuyasctwa cunjämtejj jiwasanacajj acapachan t'akhesisctan ucjja, janiw mayachcsnati Diosan jach'a cancañapa uñjcañäni ucampejja.


Cunjämatejj Cristo laycu wali t'akhestanjja, ucatjamaraquiw wali jach'a chuymachäwimpi chuymachatätanjja.


Wali jach'a suyt'añaw jumanacatjja utjapjjetu. Cunjämtejj Tatituncjjasina t'akhesipjjtajja, uqhamaraquiw Diosatjja chuymachäwjja catokapjjta.


Cawqhanacarutejj sarapcta ucarojja, janchinacajjanjja apapjjapuntwa Criston jiwatapjja, uqhamata Jesucriston jacatapajj nanac toke uñstañapataqui.


Cuntejj aca oraken t'akhesipctan ucanacajj janiw cunäquisa, tucusiriquiwa. Ucat sipan mä jach'a asqui jilarquirir wiñay cusisiñwa apaniraquejja.


Cristoruquiw uñt'añ munta, jacatatäwipan ch'amap catokañ munaracta, t'akhesiñanacapan chekäñ munta, jiwañansti jupjamaw jiwañ munaracta,


Jichhajj jumanac laycu t'akhesisajj cusistwa, uqhamatwa pachpa janchejjan phokhascta, cunatejj Criston cuerpopan t'akhesiñajj jan phokhatäcän ucjja, uca cuerposti iglesiawa.


t'akhesiñäni ucajja, jupampiraquiw jacañäni; jan uñt'iri tucuñäni ucajja, jupajj jan uñt'iriw tucuracstani.


Ucatpï jilatanaca, jumanacajj wali amuyt'asipjjam cuntï lurapcäta ucanacatjja, uqhamarac mä suma jacañan sarnakapjjaraquim. Take chuymaraqui suyt'apjjam cuntejj Diosajj qhuyapayasiñapanjja jumanacar churañataqui waquichasqui Jesucristojj jutcani ucqhajja.


Ucataquipï Diosajj jawsapjjtamjja, Cristojj jumanac laycuw t'akhesïna, jumanacar mä uñacht'äwi churasa, uqhamat cayup arcapjjañamataqui.


Jichhasti ewjja arunacracwa jilïri chuymaninacaru iglesianacamanjja churta. Nayasti jupanacjam jilïri chuymaniraquïtwa, Criston t'akhesitanacapatsa testigoraquïtwa, jupanac chicaraquiw Criston jach'a c'ajquir khanapancäjja uñstancan ucapachajja.


Ucampis uca mä juc'a urunacana t'akhesipjjatama pasjjepansti, Diosajj jumanacarojj sumwa tucuyapjjätam, sum sayt'ayapjjaraquïtam. Uca Diosasti qhititejj take bendicionanac churquistu ucawa, uqhamarus Jesucristompi chicäñasataquiraquiwa jawsistu wiñayataqui.


Mä sapa Dios, jiwasan Khespiyirisaraqui, jupajj ch'amaniw jumanacar imañataquejja jan tincupjjañamataqui, ucatsti jan k'añuni cusisiñan phokt'ata jupan c'ajquir nayrakatapan uñstapjjañamataqui.


¡Uñtapjjam, Tatitojj kenay patanjam jutasqui! Takeniw uñjapjjani. Jupar chhojjriñchirinacas uñjapjjaraquiniwa. Take marcanacasti jupar uñjasajj wal jachapjjani. Jïsa, uqhampunïscaniwa.


Naya, Juanajj, jumanacan jilamätwa, jumanac chica t'akhisiriraquïtwa, Diosan ajllit marcapana, uqhamarac paciencia chuymtï Tatitojj churquistu ucana. Diosan arunacap parlatajj laycu, Jesucristot yatiyatajj laycuraquiw nayajj Patmos sat islan preso catutäscäyäta.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka