Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




1 Pedro 1:19 - Qullan Arunaca

19 jan ucasti Tatit Jesucriston suma wilapampi alatawa. Uca Tatitusti mä suma k'oma jan camacht'ata ovejar uñtata sacrificion loktataraquïnwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

19 jan ucasti Tatit Jesucriston suma wilapampi alatawa. Uca Tatitusti mä suma k'oma jan camacht'ata ovejar uñtata sacrificion loktataraquïnwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

19 jan ukax Tatit Jesucriston suma wilapamp alatawa. Jupasti mä suma q'uma jan kamacht'at ovejar uñtat luqtatarakïnwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




1 Pedro 1:19
31 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

‘Aca uywasti orköñapawa mä marani, c'umara uywäñaparaquiwa, ovejanacata jan ucajj cabritonacatsa.


Nayaw juchanacamsa, pantasitanacamsa chhaktaytjja, cunjämatejj kenayanacajj chhaktapjje uqhama. Nayan ucar cuttanjjam, nayajjay jumarojj khespiysmajja.”


Chhojjriñchjatänwa, ucampis janiw arsuscänti, janiw mä lacsa arsuscänti; qhariñ ovejar uñtatwa jiwayañatac apapjjäna, jupasti amuquïscänwa, janiw cunsa arsuscänti, cunjämatejj mä ovejajj t'awra yawiratajj jan jachquejj uqhama.


“Pakallko tunca semananacaw pasañapa marcamjjaru, uqhamaraqui kollana marcamjjarusa, uqhamat ñankha luräwiru, juchampiru tucjañataqui, ñankha luräwinacatjja pampachäwi jicjjatañataqui, ucatsti cunatejj chekapäqui uca wiñayataqui utt'ayañataqui, uqhamat unañchäwi uñjcta, uqhamaraqui profecía arunac ist'cta ucanacajj phokhasiñapataqui, ucjjarusti cawquïritejj kollanäqui ucajja Diosar catuyatäjjañapcama.


“Naqhantañatac loktat uywatejj mä ovej tamata jan ucajj cabra tamata churatäcani ucajj suma c'umara orköñapawa,


ucampisa uca uywajj janipuniw cuna camacht'atäñapäquisa, jan ucasti mä c'umara uywäñapawa, janitejj c'umaräcaspa ucapachasti janiw catokatäcaspati.


Take ch'amani Tatitojj arsuwa: “¡Sartasim espada, awatirejj contra, yanapirejj contraraqui! ¡Awatirirojj jiwayam, ovej tamasti aywitatapjjaniwa, nayasti orko ovejanac contraraquiw cuttaraquëjja!


Jaken Yokapajj janiw sirviyasiñatac jutquiti jan ucasti sirviriw juti, uqhamarac jacañap churiri walja jakenacar khespiyañataqui —sasa.


Acasti nayan wilajjaraquiwa. Ucasti [machak] arust'äwiwa, cawquïritejj wartatäcani walja jakenacar juchanacapata khespiyañataqui.


Khepürusti Juanajj Jesusaruw uñjäna, jupar jac'achasisinquiri, ucatsti sänwa: “Uñtapjjam, acawa Diosan Corderopajja, acapachan juchap k'omachirejja.


Jesusar ucawja pasasquir uñjasinjja Juanajj sänwa: “Uñtapjjam, jupawa Diosan Corderopajja” sasa.


Uqhamasti jumanac quicpa amuyasipjjam, take iyawsirinacarus uñjapjjaraquim. Ucataquiw Kollan Ajayojj Tatitun iglesiap uñjapjjañamataqui ajllipjjtamjja. Tatitusti wilapampiw uca iglesiap alasiwayi.


Diosasti Jesucristoruw juchan pagopjama uchi, jupan jiwäwip laycu khespiyasiñajj utjañapataqui, iyawsäwi toke. Take acanacasti lurasiwa jupan llamp'u chuymapajj uñstañapataqui nayra juchanacas perdonatapatjja.


Diosajj jach'a munasiñapatwa Yokapan jiwäwipa toke khespiyistu, juchanacassa perdonasaraqui.


Uca Yokapasti jiwäwipampiw khespiyaraquistu, juchanacasat pampachasa.


Take jumanacarusti Dios Awquiw ajllisipjjtam nayratpacha amtataparjama. Kollan Ajayu tokeraquiwa jumanacarojj jupataqui yakhachasipjjtam, jupar jaysapjjañamataqui, Jesucriston wilapampi k'omachatäpjjañamataquiraqui. Jumanacasti Diosan bendicionanacapjja jilarquiri catokapjjam, uqhamarac suman sarnakasiñsa.


Cristo quipcaraquiw juchanacas laycojj jiwäwipanjja t'akhesiwayejja jan mayampitaqui. Jupajj asqui jakënwa, ucampis jiwasan jan walïtas laycuw t'akhesiwayi, jiwasar Diosar irpañataqui. Janchinaqui jiwatänjja ucampis ajayupanjja jactanjjewa.


Jiwasatejj khanan jacstan, cunjämatejj Diosajj khanancqui uqhamjja, mayaquïtanwa maynimpi maynimpisa, Jesucristo Yokapan wilapaw take juchanacasat k'omacharaquistu.


Tatit Jesucristow jacañap loktasiwayi uca tokew juchanacasajj perdonatäjje, janiw jiwasan juchanacasacti, jan ucasti take aca orakpachan juchanacapa.


Diosan cheka testigopa Jesucristotsa catokapjjaraquim bendicionapjja. Uca Jesucristowa jiwatanacat nayrïri jactirejja. Take acapach reyinacjjarus jupajj munañaniraquiwa. Jesucristojj jiwasarojj walwa munistu, juchanacasatsa wilapampiw jarekestu.


Ucatsti Corderoruw uñjta Sión kollu patana sayasquiri. Jupamp chicasti pataca pusi tunca pusini waranka jakenacaw ucancascaraquïna, jupanacasti paranacaparojj Corderon sutipampi, uqhamarac Awquipan sutipampi kellkt'atäpjjänwa.


Janiraquiw cuna c'ari arunacas jupanacanjj utjcänti, Diosan nayrakatapansti jan cuna juchanïpjjänwa.


Ucatsti trono taypinjja cawqhantejj uca pusi jacasquirinacajj utjapcänsa ucqhana, uqhamarac cawqhancapcaraquïntejj jilïrinacajj, uca taypinwa uñjta mä Cordero sayt'ata. Uca Corderosti jiwayatjamaraquïnwa. Jupasti pakallko wajjranacanïnwa, uqhamarac nayranacapas pakallkoraquïnwa. Uca pakallko nayranacasti Diosan pakallko ajayuparaquïnwa, cawquïrinacatejj take aca oraker qhitanitäqui ucanaca.


Mä machak k'ochu k'ochupjjaraquïna: “Jumajj asquïtawa uca libro catuñataqui, sellonacap ch'iyarañataquisa; jumarojj jiwayapjjäyätamwa, ucatsti wilamampiw Diosataqui alapjjestajja, take casta jakenacaru, cunayman parlani jakenacaru jisc'a marcaru, jach'a marcaru.


Nayasti sistwa: “Tata, jumaw yattajja” sasa. Jupasti saraquituwa: “Acanacajj wali jach'a llaquinacwa pasanipjje, isinacapsti Corderon wilapampi t'ajjsusaraquiw jank'optayanipjje.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka