Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




UJeremiya 6:23 - Contemporary Zulu Bible 2024

23 Bayakuthatha umnsalo nomkhonto; banonya futhi abanasihe; izwi labo liduma njengolwandle; bagibele amahhashi, behlomele njengamadoda okulwa nawe, ndodakazi yaseSiyoni.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

IBHAYIBHELI ELINGCWELE

23 Babamba umnsalo nomkhonto; banonya, abanamusa, izwi labo liduma njengolwandle, bakhwele amahhashi, behleliwe njengabantu abayakulwa, behlelelwe ukulwa nawe ndodakazi yaseSiyoni.”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

IsiZulu 2020

23 Babamba umnsalo nomkhonto; banonya, abanamusa, izwi labo liduma njengolwandle, bagibele amahhashi, bahleliwe njengamabutho eyokulwa, bahlelelwe ukulwa nawe, ndodakazi uZiyoni.”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




UJeremiya 6:23
21 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Uyakuhlala eNobi ngalolo suku; uyosikisela isandla sakhe entabeni yendodakazi yaseSiyoni, igquma laseJerusalema.


Iminsalo yabo iyakuchoboza izinsizwa; futhi ngeke bahawukele isithelo sesisu sikanina; iso labo aliyikubahawukela abantwana.


Maye ngobuningi bezizwe ezibanga umsindo njengokuhlokoma kolwandle; nangomsindo wezizwe ezibanga umsindo njengomsindo wamanzi anamandla!


Ngiyakubanikela abaseGibithe esandleni senkosi enesihluku; futhi inkosi enesihluku iyobusa phezu kwabo, kusho uJehova, uJehova Sebawoti.


Usho kanje uJehova Sebawoti, uthi: “Bheka, okubi kuyakuphuma kwesinye isizwe kuye kwesinye, nesivunguvungu siyavuswa ezindaweni zomhlaba.


Bhekani, ngiyakuthuma, ngithabathe zonke izizwe zasenyakatho, usho uJehova, noNebukadinesari, inkosi yaseBabele, inceku yami, ngizilethe phezu kwaleli zwe, naphezu kwabakhileyo kulo, naphezu kwazo zonke lezi zizwe ezizungezile, Uyobashaya ngesiqalekiso, abenze isimangaliso, inhlekisa, incithakalo kuze kube phakade.


Zonke izithandwa zakho sezikukhohliwe; abafuni Wena; ngokuba ngikushayé ngomvimbo wesitha, ngokujezisa kononya, ngenxa yobuningi bobubi bakho; ngoba izono zenu zandile.


Bheka, uyenyuka njengamafu, nezinqola zakhe zinjengesivunguvungu; amahhashi akhe anejubane kunezinkozi. Maye kithi! ngoba sonakele.


Kabize izizwe; bheka, memezelani ngeJerusalema ukuthi abalindi bayeza bevela ezweni elikude, bazwakalise izwi labo ngemizi yakwaJuda.


Umuzi wonke uyawubalekela umsindo wabamahhashi nabacibishelayo; bayakungena emahlathini, bagibele emadwaleni; yonke imizi iyakushiywa, kungahlali muntu kuyo.


Umgodla wabo unjengethuna elivulekile, bonke bangamadoda anamandla.


Bheka, kuyakuvela abantu enyakatho, isizwe esikhulu, namakhosi amaningi ayakuvuswa ezindaweni zomhlaba.


Bayobamba umnsalo nejula; banonya futhi ngeke babonise umusa; izwi labo liyohlokoma njengolwandle, futhi bayogibela amahhashi, yilowo nalowo ebhince izikhali njengendoda yokulwa, ngokumelene nawe, ndodakazi yaseBhabhiloni.


Zilungiseleni impi; vuka sikhuphuke ntambama. Maye kithi! ngoba usuku luyedlula, ngoba amathunzi okuhlwa ayelulekile.


Ukukhala kwamahhashi akhe kwezwakala kwaDani; ngoba bafika balidla ilizwe lakho konke okwakukulo; umuzi nabakhileyo kuwo.


Ngiyakuthulula phezu kwakho ukufutheka kwami, ngikuvuthele ngomlilo wokufutheka kwami, ngikunikele esandleni sabantu abayizihlakaniphi nabanekhono lokubhubhisa.


UJehova uyakulethela isizwe esivela kude, emikhawulweni yomhlaba, esindiza ngejubane njengokhozi; isizwe ongayikuzwisisa ulimi lwaso;


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka