Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




UGenesise 20:5 - Contemporary Zulu Bible 2024

5 Akashongo yini kimi ukuthi: “Ungudadewethu na?” yena wathi: “Ungumfowethu; ngobuqotho benhliziyo yami nangobumsulwa bezandla zami ngikwenzile lokhu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

IBHAYIBHELI ELINGCWELE

5 Akashongo kimi ukuthi: ‘Ungudadewethu,’ na? Naye uqobo wathi: ‘Ungumnewethu.’ Ngobuqotho benhliziyo yami nangobumhlophe bezandla zami ngikwenzile lokhu.”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

IsiZulu 2020

5 Akashongo yini kimi wathi: ‘Ungudadewethu’ na? Naye luqobo uthe: ‘Ungumfowethu.’ Mina-ke ngikwenze lokhu ngenhliziyo emsulwa nangezandla ezingenacala.”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




UGenesise 20:5
21 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Wothi, ungudadewethu, ukuze kube kuhle kimi ngenxa yakho; futhi umphefumulo wami uyakuphila ngawe.


UNkulunkulu wangidukisa endlini kababa, ngathi kuye: Kungumusa wakho ukuba ungenzele wona; ezindaweni zonke esifika kuzo, anothi ngami: Ungumfowethu.


Wathi kuSara: “Bheka, ngimnikile umnewenu amashekeli ayinkulungwane esiliva; bheka, uyisigubuzelo samehlo kuwe, kubo bonke abanawe nakubo bonke abanye; ngakho wakhuzwa.


Uma uhamba phambi kwami njengokuhamba kukayihlo uDavide ngobuqotho benhliziyo nangobuqotho, ukwenza njengakho konke engikuyale ngakho, ugcine izimiso zami nezahlulelo zami;


Ngiyakuncenga, Jehova, khumbula ukuthi ngihambe phambi kwakho ngeqiniso nangenhliziyo epheleleyo, ngenza okuhle emehlweni akho. UHezekiya wakhala kamunyu.


Ngiyazi futhi, Nkulunkulu wami, ukuthi uhlola inhliziyo futhi ujabulela ubuqotho. Mina-ke, ngobuqotho benhliziyo yami nganikela ngokuzithandela zonke lezi zinto; manje ngibonile ngokuthokoza abantu bakho abakhona lapha, bevuma ukuhlabela kuwe.


Ngihlanzekile, ngingenasiphambeko, anginacala; futhi akukho bubi kimi.


Onezandla ezihlanzekileyo nenhliziyo ehlanzekileyo; ongaphakamiseli umphefumulo wakhe ezeni nongafunganga amanga.


Ubuqotho nobuqotho makungilonde; ngoba ngilinde wena


Ngiyakugeza izandla zami ngingenacala; kanjalo ngiyakuzungeza i-altare lakho, Jehova;


UJehova uyakwahlulela izizwe; ngahlulele, Jehova, njengokulunga kwami nangobuqotho bami obukimi.


Ububi bababi mabuphele; kodwa uqinise abalungileyo, ngokuba uNkulunkulu olungileyo uhlola izinhliziyo nezinso.


Impela ngiyihlanzele ize inhliziyo yami, ngageza izandla zami ngingenacala.


Futhi wabondla ngobuqotho benhliziyo yakhe; wabahola ngobuhlakani bezandla zakhe.


Ubuqotho babaqotho buyakubahola, kepha ububi babaphambukayo buyakubabhubhisa.


Olungileyo uhamba ngobuqotho bakhe; abantwana bakhe babusisiwe emva kwakhe.


UNkulunkulu wami uthumile ingelosi yakhe, yavala imilomo yamabhubesi, ukuze angangilimazanga, ngokuba kutholwe kimi ngingenacala phambi kwakhe; futhi phambi kwakho, nkosi, angenzanga okubi.


Ngokuba ukuthokoza kwethu yilokhu, ubufakazi bukanembeza wethu, ukuthi ngobuqotho nangobuqotho bukaNkulunkulu, sihambe ngokuhlakanipha kwenyama kodwa ngomusa kaNkulunkulu, kakhulu kinina kakhulu.


Nina ningofakazi, noNkulunkulu naye, ukuthi saba ngcwele kanjani, nangokulunga, nokungasoleki phakathi kwenu nina enikholwayo;


Ngake ngaba ngumhlambazi, nomzingeli, nomhlukumezi, kodwa ngahawukelwa, ngokuba ngangikwenza ngokungazi ngokungakholwa.


UJehova, uNkulunkulu wawonkulunkulu, uJehova, uNkulunkulu wawonkulunkulu, nguyena owaziyo, nowamazi u-Israyeli; uma kungukuhlubuka noma ukweqa uJehova (ungasikhululi namuhla).


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka