Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




UEksodusi 3:6 - Contemporary Zulu Bible 2024

6 Futhi wathi: NginguNkulunkulu kayihlo, uNkulunkulu ka-Abrahama, uNkulunkulu ka-Isaka, noNkulunkulu kaJakobe. UMose wafihla ubuso bakhe; ngoba wayesaba ukubuka uNkulunkulu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

IBHAYIBHELI ELINGCWELE

6 Wathi: “NginguNkulunkulu kayihlo, uNkulunkulu ka-Abrahama, noNkulunkulu ka-Isaka, noNkulunkulu kaJakobe; uMose wasitha ubuso bakhe, ngokuba wesaba ukumbheka uNkulunkulu.”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

IsiZulu 2020

6 Wayesethi: “NginguNkulunkulu kayihlo, uNkulunkulu ka-Abhrahama, uNkulunkulu ka-Isaka, noNkulunkulu kaJakobe.” UMose wafihla ubuso bakhe, ngokuba wayesaba ukubheka uNkulunkulu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




UEksodusi 3:6
42 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

UJehova wathi ku-Abrama: “Suka ezweni lakini, nasezihlotsheni zakho, nasendlini kayihlo, uye ezweni engiyakukukhombisa lona.


UJehova wabonakala ku-Abrama, wathi: “Leli zwe ngiyakulinika inzalo yakho; wamakhela khona i-altare uJehova owabonakala kuye.


U-Abrama wawa ngobuso bakhe, uNkulunkulu wakhuluma kuye, wathi:


Wathi: “Jehova, Nkulunkulu wenkosi yami u-Abrahama, thumela ukuba ngibizwe namuhla, uyenzele umusa inkosi yami u-Abrahama.”


UJehova wabonakala kuye ngalobo busuku, wathi: “NginguNkulunkulu kayihlo u-Abrahama; ungesabi, ngokuba nginawe, ngikubusise, ngandise inzalo yakho ngenxa ka-Abrahama inceku yami.


Bheka, uJehova wema lapho, wathi: “NginguJehova uNkulunkulu kayihlo u-Abrahama noNkulunkulu ka-Isaka; izwe olele kulo ngiyakulinika wena nenzalo yakho;


Wesaba, wathi: “Yeka yeka le ndawo! ayilutho ngaphandle kwendlu kaNkulunkulu, futhi iyisango lezulu.


Uma uNkulunkulu kababa, uNkulunkulu ka-Abrahama, nokwesaba kuka-Isaka, wayengenami, ngabe ungimukise ngize. UNkulunkulu ulubonile usizi lwami nomsebenzi wezandla zami futhi wakusola izolo ebusuku.


Wayesethi uJakobe: “O Nkulunkulu kababa u-Abrahama noNkulunkulu kababa u-Isaka, uJehova owathi kimi: ‘Buyela ezweni lakini nasezihlotsheni zakho, futhi ngizokwenza okuhle kuwe.


Kwathi ngesikhathi somhlatshelo womhlatshelo wakusihlwa u-Eliya umprofethi wasondela, wathi: “Jehova Nkulunkulu ka-Abrahama, no-Isaka, no-Israyeli, makwazeke namuhla ukuthi uNkulunkulu wakho ukhona kwa-Israyeli! nokuthi ngiyinceku yakho, nokuthi ngenzile zonke lezi zinto ngezwi lakho.


U-Eliya ekuzwa lokho wagubuzela ubuso bakhe ngengubo yakhe, waphuma wema emnyango womhume. Bheka, kwafika kuye izwi, lathi: “Wenzani lapha, Eliya?


Futhi salubona usizi lokhokho bethu eGibhithe futhi sezwa ukukhala kwabo oLwandle iSchelf;


Kwathi besakhuluma kuye insuku zonke, engabalalelanga, basebetshela uHamani ukuthi abone ukuthi indaba kaMoridegayi izakuma yini, ngoba wayebatshelile ukuthi yena ungumJuda.


Ukuthi wafunga kuJehova, wenza isithembiso kuNkulunkulu kaJakobe onamandla;


UJehova ungamandla ami nehubo lami, waba yinsindiso yami; unguNkulunkulu wami, ngiyakumlungisela indawo yokuhlala; uNkulunkulu kababa, ngiyakumphakamisa.


Ngiyakuhlala phakathi kwabantwana bakwa-Israyeli, ngibe nguNkulunkulu kubo.


Hamba, ubuthe amalunga akwa-Israyeli, uthi kuwo: INkosi, uNkulunkulu wawoyihlo, uNkulunkulu ka-Abrahama, ka-Isaka, noJakobe, ibonakele kimi, yathi: Nginihambele, ngabona okwenziwa kini. EGibhithe:


Wathi: “Awunakubona ubuso bami, ngokuba akukho muntu ongangibona, aphile.”


Ukuze bakholwe ukuthi uJehova, uNkulunkulu wawoyise, uNkulunkulu ka-Abrahama, uNkulunkulu ka-Isaka, noNkulunkulu kaJakobe, ubonakele kuwe.


Ngiyakubanika inhliziyo yokungazi mina, ukuthi nginguJehova; bayakuba ngabantu Kimi, mina ngibe nguNkulunkulu wabo; ngoba bayobuyela kimi ngenhliziyo yabo yonke.


Kodwa yilesi isivumelwano engizasenza lendlu kaIsrayeli; Emva kwalezo zinsuku, usho uJehova, ngiyakubanikeza umthetho wami phakathi kwabo, ngiwulobe enhliziyweni yabo; futhi bayoba nguNkulunkulu kubo, futhi bayoba abantu Kimi.


Bazakuba ngabantu bami, lami ngibe nguNkulunkulu wabo.


Ukuze bahambe ngezimiso zami, bagcine izahlulelo zami, bazenze; bayakuba ngabantu bami, mina ngibe nguNkulunkulu wabo.


Ngiyakubaletha, bahlale phakathi kweJerusalema; futhi bayoba abantu bami, futhi ngiyoba nguNkulunkulu wabo ngokwethembeka nangobulungisa.


Kwathi abafundi bekuzwa, bawa ngobuso, besaba kakhulu.


Mina nginguNkulunkulu kaAbrahama, loNkulunkulu kaIsaka, loNkulunkulu kaJakobe? UNkulunkulu kasiye uNkulunkulu wabafileyo kodwa owabaphilayo.


Kepha maqondana nabafileyo ukuthi bayavuswa, anifundanga yini encwadini kaMose esihlahleni ukuthi uNkulunkulu wakhuluma kuye, wathi: “Mina nginguNkulunkulu ka-Abrahama, noNkulunkulu ka-Isaka, noNkulunkulu kaJakobe?


Kepha ukuthi abafileyo bayavuswa, noMose wakubonakalisa esihlahleni, lapho eyibiza iNkosi ngokuthi uNkulunkulu ka-Abrahama, noNkulunkulu ka-Isaka, noNkulunkulu kaJakobe.


USimoni Petru ekubona, wawa phansi emadolweni kaJesu, wathi: “Suka kimi; ngoba ngingumuntu oyisoni, Nkosi.


esithi: Mina nginguNkulunkulu waboyihlo, uNkulunkulu kaAbrahama, loNkulunkulu kaIsaka, loNkulunkulu kaJakobe. Wayesethuthumela uMose, akaba nasibindi sokubheka.


Ngikubonile, ngikubonile ukuhlupheka kwabantu bami abaseGibhithe, futhi ngizwile ukububula kwabo, futhi ngehlile ukuba ngibakhulule. Manje woza, ngizokuthuma eGibhithe.


Yizwa-ke, Israyeli, uqaphele ukukwenza; ukuze kukuhambele kahle, nande, njengalokho uJehova uNkulunkulu wawoyihlo akuthembisa khona ezweni elivame ubisi nezinyosi.


Kepha manje bafuna izwe elingcono, okungukuthi elasezulwini; ngalokho uNkulunkulu akanamahloni ukubizwa ngokuthi unguNkulunkulu wabo, ngokuba ubalungisele umuzi.


Futhi umbono wawumubi kangangokuthi uMose wathi: “Ngiyesaba kakhulu futhi ngiyathuthumela.”


Kwathi ngimbona, ngawa ngasezinyaweni zakhe njengofileyo. Wayesebeka isandla sakhe sokunene phezu kwami, ethi kimi: “Ungesabi; ngingowokuqala nowokugcina;


UManowa wasesithi kumkakhe: Sizakufa lokufa, ngoba sibonile uNkulunkulu.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka