Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




UEksodusi 19:6 - Contemporary Zulu Bible 2024

6 Niyakuba ngumbuso wabapristi kimi nesizwe esingcwele. Lawa ngamazwi okumelwe uwakhulume kubantwana bakwa-Israyeli.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

IBHAYIBHELI ELINGCWELE

6 nibe ngumbuso wabapristi kimi, nesizwe esingcwele. Yilawo mazwi ozakuwakhuluma kubantwana bakwa-Israyeli.’ ”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

IsiZulu 2020

6 Niyakuba ngumbuso wabaphristi kimi, nesizwe esingcwele. Yilawo mazwi oyokuwakhuluma kubantu bakwa-Israyeli.’ ”

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




UEksodusi 19:6
37 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Inceku yakho iphakathi kwabantu bakho obakhethileyo, abantu abaningi abangenakubalwa, abangenakubalwa ngenxa yobuningi.


Ngoba wena wabahlukanisa phakathi kwabantu bonke bomhlaba ukuze babe yilifa lakho, njengokukhuluma kwakho ngesandla sikaMozisi inceku yakho ekukhupheni kwakho obaba eGibhithe, Nkosi Jehova.


Ngoba wenzile abantu bakho uIsrayeli babe ngabantu bakho kuze kube nininini; wena Jehova waba nguNkulunkulu wabo.


UJuda waba yindlu yakhe engcwele, u-Israyeli waba umbuso wakhe.


Wathi: “Uma ulalela nokulalela izwi likaJehova uNkulunkulu wakho, wenze okulungile emehlweni akhe, ulalele imiyalo yakhe, ugcine zonke izimiso zakhe, angiyikubeka nasinye salezi zifo. Engakwehlisela phezu kwabaseGibithe, ngokuba nginguJehova ophilisayo.


Kumelwe nibe ngabantu abangcwele kimi; aniyikuyidla inyama edwengulwe endle; kufanele uyiphonse ezinjeni.


Kumelwe wenze ungcwecwe wegolide elihlanzekileyo, uqophe kuwo njengokuqoshwa kophawu ukuthi: INGCWELE KUJEHOVA.


Njengoba wawuyigugu emehlweni ami, wawuhloniphekile, futhi mina ngikuthanda; ngalokho ngiyakuninika abantu nokuphila.


Kepha nina niyakuthiwa abapristi bakaJehova; abantu bayakuthi niyizinceku zikaNkulunkulu wethu; niyakudla ingcebo yabezizwe, nizidumise enkazimulweni yabo.


Bayakubabiza ngokuthi: Abantu abangcwele, abahlengiweyo bakaJehova; uyakubizwa ngokuthi: Ofuniweyo, umuzi ongashiyiwe.


Futhi ngizothatha kubo babe ngabapristi namaLevi,” kusho uJehova.


Ngokuba njengebhande linamathela okhalweni lwendoda, kanjalo ngibophele kimi yonke indlu yakwa-Israyeli nayo yonke indlu kaJuda,” usho uJehova; ukuze babe ngabantu kimi, negama, nodumo, nodumo, kepha abalalelanga.


U-Israyeli wayengcwele kuJehova nolibo lwezithelo zakhe; bonke abasidlayo bayokhubeka; okubi kuyakubehlela, usho uJehova.


Kodwa ngabayala le nto ngathi: Lalelani izwi lami, futhi ngizoba nguNkulunkulu wenu, futhi niyoba ngabantu bami; nihambe ngezindlela zonke enginiyale ngazo, ukuze kube kuhle kini.


Khuluma kuyo yonke inhlangano yabantwana bakwa-Israyeli, uthi kuyo: Banini ngcwele, ngokuba mina Jehova uNkulunkulu wenu ngingcwele.


Kodwa ngathi kini: Lizakudla ilifa lelizwe labo, njalo ngizalinika lona libe ngelenu, ilizwe elichichima ubisi lezinyosi; nginguJehova uNkulunkulu wenu owanithatha ezizweni ezihlukeneyo.


Niyakuba ngcwele kimi, ngokuba mina Jehova ngingcwele, nginahlukanisile nabezizwe ukuba nibe ngabami.


Angeze angene kwesihenqo, angasondeli e-altare, ngokuba uyisilima; ukuze angazingcolisi izindawo zami ezingcwele, ngokuba mina, iNkosi, ngiyazingcwelisa.


Ngazi wena wedwa ezizukulwaneni zonke zomhlaba; ngalokho ngiyakunihambela ngabo bonke ububi benu.


Njengezwi engalenza nani ekuphumeni kwenu eGibithe, umoya wami uphakathi kwenu; Ungesabi.


Babuthana ngokumelene noMose no-Aroni, bathi kubo: “Zithatheleni nina, lokhu inhlangano yonke ingcwele, yilowo nalowo kubo, noJehova uphakathi kwabo; ngalokho niziphakamisa phezu kwebandla leNkosi na?


Ngakho ngiyanincenga, bazalwane, ngobubele bukaNkulunkulu ukuba ninikele imizimba yenu ibe-ngumnikelo ophilileyo, ongcwele, owamukelekayo kuNkulunkulu, kube ngukukhonza kwenu kokuqonda.


Uma umuntu engcolisa ithempeli likaNkulunkulu, uNkulunkulu uyakumchitha lowo; ngoba ithempeli likaNkulunkulu lingcwele, eliyilo lina.


Akumelwe nidle noma yini ezifelayo yodwa; wolinika umfokazi ophakathi kwamasango akho, alidle; noma ungathengisa ngayo kowezizwe, ngokuba uyisizwe esingcwele kuJehova uNkulunkulu wakho. Ungase ungaliboni izinyane obisini lukanina.


aniphakamise ngaphezu kwezizwe zonke azenzileyo, ngodumo, negama, nodumo; futhi nibe yisizwe esingcwele kuJehova uNkulunkulu wenu, njengoba nje ekhulumile.


UJehova uyakunenza nibe yisizwe esingcwele kuye, njengalokho akuthembisa ngesifungo, uma nigcina imiyalo kaJehova uNkulunkulu wenu, nihamba ezindleleni zakhe.


Ngokuba uyisizwe esingcwele kuJehova uNkulunkulu wakho; uJehova uNkulunkulu wakho ukukhethile ukuba ube yisizwe sakhe phezu kwezizwe zonke ezisemhlabeni.


Ngiyanifungisa ngeNkosi ukuba le ncwadi ifundwe kubo bonke abazalwane abangcwele.


Nani njengamatshe aphilayo nakhiwe nibe yindlu yomoya, ubupristi obungcwele, ukuze ninikele imihlatshelo yomoya eyamukelekayo kuNkulunkulu ngoJesu Kristu.


Kepha nina niluhlanga olukhethiweyo, ubupristi obobukhosi, isizwe esingcwele, abantu abazuziweyo; ukuze nishumayele ubukhosi balowo owanibiza niphume ebumnyameni, ningene ekukhanyeni kwakhe okumangalisayo;


Wasesenza amakhosi labapristi kuNkulunkulu uYise; makube kuye inkazimulo namandla kuze kube phakade naphakade. Amen.


Ubusisiwe, ungcwele onesabelo ekuvukeni kokuqala; phezu kwabanjalo ukufa kwesibili akunamandla, kepha bayakuba ngabapristi bakaNkulunkulu nabakaKristu, babuse kanye naye iminyaka eyinkulungwane.


Wasenza kuNkulunkulu wethu amakhosi nabapristi, futhi siyakubusa emhlabeni.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka