Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Mathewu 1:22 - Contemporary Zulu Bible 2024

22 Manje konke lokhu kwenzeka, ukuze kugcwaliseke okwakhulunywa yiNkosi ngomprofethi ukuthi:

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

IBHAYIBHELI ELINGCWELE

22 Lokhu konke kwenzeka ukuba kugcwaliseke okwakhulunywa yiNkosi ngomprofethi ukuthi:

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

IsiZulu 2020

22 Konke lokho kwenzeka ukuze kugcwaliseke okwakhulunywa yiNkosi ngomphrofethi, yathi:

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Baasraak Zulu New Testament Bible

22 Manje konke lokhu kwenzeka, ukuze kugcwaliseke okwakhulunywa yiNkosi ngomprofethi ukuthi:

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Mathewu 1:22
22 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Wathi: “Makatuswe uJehova uNkulunkulu ka-Israyeli owakhuluma ngomlomo wakhe kuDavide ubaba, wakufeza ngesandla sakhe ngokuthi:


Owagcina encekwini yakho, ubaba uDavide, lokho owakuthembisa kuyo; wakhuluma ngomlomo wakho, wakugcwalisa ngesandla sakho njengokuba kunjalo namuhla.


Kwathi ngomnyaka wokuqala kaKoresi inkosi yasePheresiya ukuba kugcwaliseke izwi likaJehova ngomlomo kaJeremiya, uJehova wavusa umoya kaKoresi inkosi yasePheresiya, wakhamuluka ekwenzeni umbuso wakhe wonke. Futhi lokho futhi ngokubhala, ethi:


ukuze kugcwaliseke okwakhulunywa ngomprofethi uIsaya ukuthi:


Kodwa kanampande phakathi kwakhe, kodwa uhlala isikhashana; kuthi sekuvele usizi nokuzingelwa ngenxa yezwi, akhubeke masinyane.


ukuze kugcwaliseke okwakhulunywa ngomprofethi ukuthi: Ngizavula umlomo wami ngemifanekiso; ngizakhuluma izinto ebezifihliwe kusukela ekusekelweni komhlaba.


Wahlala khona kwaze kwaba sekufeni kukaHerode, ukuze kugcwaliseke okwakhulunywa yiNkosi ngomprofethi ukuthi: “Ngayibiza indodana yami iphume eGibithe.


Wafika wahlala emzini othiwa iNazaretha, ukuze kugcwaliseke okwakhulunywa ngabaprofethi ukuthi: “Uyakubizwa ngokuthi umNazaretha.


Ningacabangi ukuthi ngize ukuchitha umthetho noma abaprofethi; angizanga ukuchitha, kodwa ukugcwalisa.


ukuze kugcwaliseke okwakhulunywa ngoIsaya umprofethi ukuthi: Yena wathatha ubuthakathaka bethu, wathwala izifo zethu.


Ngoba lezi kuyizinsuku zokuphindisela, ukuze kugcwaliseke konke okulotshiweyo.


Wathi kubo: Lawa angamazwi engawakhuluma kini ngisenani, ukuthi kumele kugcwaliseke konke okulotshiweyo emlayweni kaMozisi, lakubaprofethi, lemahutsheni, mina.


Uma wababiza ngokuthi ngonkulunkulu, okwafika kubo izwi likaNkulunkulu, nombhalo ungeqiwe;


Kodwa lokhu kwenzeka ukuze kugcwaliseke ilizwi elilotshiweyo emthethweni wabo elithi: Bangizonda ngeze.


Ngisenabo ezweni ngabagcina egameni lakho labo onginike bona, ngibagcinile; ukuze kugcwaliseke umbhalo.


ukuze ligcwaliseke ilizwi alikhulumayo elithi: Kulabo onginike bona, kangilahlekelwanga lamunye.


Kodwa lokho uNkulunkulu akumemezela ngaphambili ngomlomo wabaprofethi bakhe bonke ukuthi uKristu wayezakuhlupheka, ukugcwalisile ngokunjalo.


(ayayithembisa ngaphambili ngabaprofethi bakhe emibhalweni engcwele,)


Ngokuba uNkulunkulu ukufakile ezinhliziyweni zazo ukuba zenze intando yakhe, zibe munye, zinike isilo umbuso wazo, aze agcwaliseke amazwi kaNkulunkulu.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka