Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




IzEnzo 7:25 - Contemporary Zulu Bible 2024

25 Ngokuba wayethi abazalwane bakhe bazoqonda ukuthi uNkulunkulu wayezobakhulula ngesandla sakhe, kepha abaqondanga.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

IBHAYIBHELI ELINGCWELE

25 Ubethemba ukuthi abafowabo bayakuqonda ukuthi uNkulunkulu ubanika ukusindiswa ngesandla sakhe; kepha abakuqondanga.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

IsiZulu 2020

25 Wayenethemba lokuthi abafowabo bayakuqonda ukuthi uNkulunkulu ubalethela inkululeko ngesandla sakhe, kodwa abakuqondanga lokho.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Baasraak Zulu New Testament Bible

25 Ngokuba wayethi abazalwane bakhe bazoqonda ukuthi uNkulunkulu wayezobakhulula ngesandla sakhe, kepha abaqondanga.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




IzEnzo 7:25
20 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

UNahamani induna yempi yenkosi yase-Aramu wayengumuntu omkhulu enkosini yakhe nodumo, ngokuba ngaye uJehova wanikela kuma-Aramu; naye wayeyiqhawe elinesibindi, kodwa enochoko.


Obaba abaqondanga izimangaliso zakho eGibithe; abazange bacabange ngobuningi bomusa Wakho; kodwa wamgcona ngasolwandle, nangaseSchelfsee.


Wabheka ngapha nangapha, wabona ukuthi akukho muntu, wambulala owaseGibithe, wamthukusa esihlabathini.


Kodwa kabaliqondanga lelolizwi, besaba ukumbuza.


Kodwa bona kabaqedisisanga lutho lwalezozinto, lelizwi lalifihlakele kubo, njalo kabakwazi okwakhulunywayo.


Kodwa kabaliqondanga lelilizwi, njalo lalifihlakele kubo, ukuze bangaliqondi; basebesesaba ukumbuza ngalelolizwi.


Sebefikile, balibuthela ndawonye ibandla, balandisa ngakho konke uNkulunkulu abekwenzile ngabo, nokuthi uvulele abezizwe umnyango wokukholwa.


Sebefikile eJerusalema, bamukelwa libandla labaphostoli labadala, balandisa ngakho konke uNkulunkulu ayekwenzile labo.


Kwathi sekunempikiswano enkulu, wasukuma uPetru, wathi kubo: “Madoda, bazalwane, niyazi nina ukuthi kusukela kudala uNkulunkulu wakhetha phakathi kwethu ukuba abezizwe bezwe izwi levangeli ngomlomo wami, bakhulume izwi levangeli kholwani.


Wababingelela, wabalandisa ngazo zonke izinto uNkulunkulu abezenzile phakathi kwabezizwe ngenkonzo yakhe.


Ebona omunye ephathwa kabi, wamvikela, wamphindisela ocindezelweyo, wamshaya owaseGibithe;


Kwathi ngangomuso wabonakala kubo belwa, wafuna babuyisane, wathi: “Madoda, ningabazalwane; niphathana kabi ngani na?


Ngoba kangiyikuba lesibindi sokukhuluma laluthouluthouluthouluthouKristu angasebenzangangami, ukuthi enze abezizwe balalele, ngelizwi langesenzo;


Kepha ngomusa kaNkulunkulu ngiyikho engiyikho, nomusa wakhe kimi awubanga yize; kodwa ngisebenze kakhulu kakhulu kunabo bonke;


Ngokuba siyizisebenzi kanye noNkulunkulu; nina niyinsimu kaNkulunkulu, niyisakhiwo sikaNkulunkulu.


Ngakho-ke esiyizisebenzi kanye naye siyanincenga ukuba ningawamukeli ize umusa kaNkulunkulu.


Nami ngiyakukhandlekela lokho, ngilwa ngokokusebenza kwakhe okusebenza kimi ngamandla.


Bathi kuye: “Sehlele ukukubopha, ukuze sikunikele esandleni samaFilisti.” USamsoni wathi kubo: Fungisani kimi, ukuthi aniyikungihlasela nina.


Abantu base bethi kuSawule: “Uyakufa uJonathani yini owenze lokhu kusindiswa okukhulu kwa-Israyeli na? makube kude lokho; kuphila kukaJehova, akuyikuwela phansi nonwele lwekhanda lakhe; ngoba usebenze noNkulunkulu namuhla. Abantu bamsindisa uJonathani, ukuze angafi.


Wanikela ukuphila kwakhe esandleni sakhe, wambulala umFilisti, uJehova wenza ukusindisa okukhulu ku-Israyeli wonke; wakubona wathokoza; pho, niyakona ngani egazini elingenacala, nibulale uDavide ngeze, na?


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka