Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




AbAhluleli 6:3 - Contemporary Zulu Bible 2024

3 Lapho u-Israyeli ehlwanyela, amaMidiyani akhuphuka, nama-Amaleki, nabantwana basempumalanga, bakhuphukela kubo;

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

IBHAYIBHELI ELINGCWELE

3 Kwathi nxa abakwa-Israyeli sebelimile, abakwaMidiyani benyuka nama-Amaleki nabasempumalanga, bakhuphukela kubo,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

IsiZulu 2020

3 Ngokuba njalo lapho abakwa-Israyeli sebelimile, abakwaMidiyani nama-Amaleki nezinye izizwe zasempumalanga babekhuphuka, babahlasele.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




AbAhluleli 6:3
25 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Kepha amadodana ezancinza u-Abrahama ayenazo, u-Abrahama wanika izipho, wawamukisa ku-Isaka indodana yakhe esekhona, aye ngasempumalanga, ezweni lasempumalanga.


UJakobe wayesehamba ngohambo lwakhe, wafika ezweni labantu basempumalanga.


Abantwana bakwa-Israyeli basebebalwa, bonke batholakala, bahambela kubo; kepha ama-Aramu agcwalisa izwe.


Ukuhlakanipha kukaSolomoni kwakungcono kunokuhlakanipha kwabo bonke abantwana bezwe lasempumalanga nakho konke ukuhlakanipha kwaseGibhithe.


UHiramu wayesenika uSolomoni imisedari nemisayipuresi njengakho konke ukufisa kwakhe.


Impahla yakhe yayiyizinkomo eziyizinkulungwane eziyisikhombisa, namakamela ayizinkulungwane ezintathu, namabhangqa ezinkomo angamakhulu ayisihlanu, nezimbongolo ezingamakhulu amahlanu, nezinceku eziningi kakhulu; kangangokuthi lo muntu wayemkhulu kunabo bonke abantu basempumalanga.


Khona-ke mangihlwanyele, kudle omunye; yebo, mayinqunywe inzalo yami.


U-Amaleki weza walwa no-Israyeli eRafidimi.


Kepha bayakundizela emahlombe amaFilisti ngasentshonalanga; bayophanga abasempumalanga kanyekanye; bayakubeka isandla sabo phezu kuka-Edomi noMowabi; abantwana bakwa-Amoni bayakubalalela.


UJehova ufungile ngesandla sakhe sokunene nangengalo yamandla akhe, wathi: “Angisayikuzinika izitha zakho ukolweni wakho ube ngukudla kwazo; futhi amadodana wezihambi angaliphuzi iwayini lakho ozikhandlekele.


Mayelana neKedari nangemibuso yaseHasori uNebukadinesari inkosi yaseBabele ayakuyinqoba, usho kanje uJehova, uthi: “Suka ukhuphukele eKedari, uphange abantu basempumalanga.


uthi kubantwana bakwa-Amoni: Zwanini izwi leNkosi uJehova; Isho kanje iNkosi uJehova; Ngokuba wathi: “Ashila, ngendlu yami engcwele lapho ingcoliswa; nezwe lakwa-Israyeli ngenkathi liyincithakalo; nendlu yakwaJuda ekuthunjweni kwayo;


Ngakho-ke bheka, ngikunika abantu basempumalanga njengefa, bamise izigodlo zabo kuwe, bahlale kuwe; bayakudla izithelo zakho, baphuze ubisi lwakho.


Lami ngizakwenza lokhu kini; Ngiyakubeka phezu kwenu ukwesaba, nobuhlungu, nobuhlungu obuvuthayo, okuyakudla amehlo, kubangele usizi lwenhliziyo; niyakuhlwanyela ngeze imbewu yenu, ngokuba izitha zenu ziyakuyidla.


Uzahlanyela, kodwa kawuyikuvuna; kumelwe unyathele iminqumo, kodwa akumelwe uzigcobe ngamafutha; newayini elimnandi, kepha ungaliphuzi iwayini.


Uyakudla izithelo zezinkomo zakho nezithelo zezwe lakho uze ubhujiswe; wakubhubhisa.


AmaSidoni nama-Amaleki namaMahoni anicindezela; nakhala Kimi, nganisindisa esandleni sabo.


Wabutha abantwana bakwa-Amoni no-Amaleki kanye naye, wahamba wachitha u-Israyeli, wadla umuzi wamasundu.


Isandla sakwaMidiyani saba namandla phezu kuka-Israyeli, abantwana bakwa-Israyeli bazenzela imigodi esezintabeni, nemigede, nezinqaba ngenxa yabakwaMidiyani.


Bonke abakwaMidiyani nama-Amaleki nabantwana basempumalanga babuthana, bawela, bamisa esigodini saseJizreyeli.


Bamisa phezu kwabo, bachitha izithelo zomhlaba kwaze kwafika eGaza, abashiyanga u-Israyeli ukudla, nazimvu, nankomo, nazimbongolo.


AbakwaMidiyani nama-Amaleki nabo bonke abantwana basempumalanga babelele esigodini njengesikhonyane ngobuningi; namakamela abo ayengenakubalwa ngangesihlabathi solwandle ngobuningi.


USeba noSalimuna baseKarkori, namabutho abo kanye nabo, kungathi amadoda ayizinkulungwane eziyishumi nanhlanu, bonke abaseleyo kuwo wonke amakamu abantwana basempumalanga; ngoba kwawa amadoda ayizinkulungwane eziyikhulu namashumi amabili ahloma inkemba.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka