Internet tuqin Biblia

Anuncios ukanaka


Taqi biblia Nayra Testamento Machaq Testamento




Lucas 7:38 - Qullan Arunaca

Ucat jacht'asisaw Jesusan cayupawjaru kont'asi, ucatsti jachapampiw Jesusan cayupjja jarekäna. Ucatjja ñic'utapampiraquiw ucjja wañsuyaraquïna, ucat jamp'att'asinwa uca k'apquir aceitempejj Jesusan cayuparojj warjjatäna.

Uka jalj uñjjattʼäta

Aymar Bibliia 1986

Ucat jacht'asisaw Jesusan cayupawjaru kont'asi, ucatsti jachapampiw Jesusan cayupjja jarekäna. Ucatjja ñic'utapampiraquiw ucjja wañsuyaraquïna, ucat jamp'att'asinwa uca k'apquir aceitempejj Jesusan cayuparojj warjjatäna.

Uka jalj uñjjattʼäta

Qullan Arunaka DC

Jacht'asisaw Jesusan kayupawjar qunt'asïna, ukatsti jachapampiw Jesusan kayup jariqäna. Ukatsti ñik'utapampiw wañsuyarakïna, ukat jamp'att'asin uka q'apkir qullampix Jesusan kayuparuw warxatäna.

Uka jalj uñjjattʼäta



Lucas 7:38
25 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Jumataqui waliquïchi ucqhajj mä juc'a uma mayï cayunacam jarekasiñamataqui, ucatsti mä juc'a rato koka ch'iwir samart'añamataqui.


Esdras sacerdotejj quillt'asisinwa oración lurascana, uqhamarac aca arunaca jacht'asisa arsuscäna Diosan templopa nayrakatana ucqhajja, mä jach'a tama israelitanacaw wali jacht'asisaraqui jupar muyuntasa tantachasipjjäna, chachanaca, warminaca, uqhamarac wawanacasa.


Take juchanacajj arsusta, ucanacaw walpun t'akhesiyitu.


Diosatac chekpach loktäwejj cutiquipstat chuym loktañawa. Diosay, llamp'uptat chuymarojj janiw jumajj jisc'achctati.


Jank'o isimpipuni isthapisim; p'ekemarusa k'apquir kollanacampi uchasipunim.


perfumeman k'aphipas muct'atajj wali sumaraquiwa, sutimasti suma perfume wartatjamaw k'aphiraqui. ¡Ucatwa warminacajj wali munapjjaractamjja!


“Mélec sat diosan ucaruw aceite apt'at jalaractajja, uqhamaraqui walja suma k'apquiri kollanacsa; qhitanacamsa wali jayacamaw qhitaractajja, jiwatanacajj cawquincquitejj ucacamaw qhitakaractajja.


Sión kolluna llact'atanacarojj khella lanti mä corona churañataqui, jachañ lantsti suma k'apquir cusisiñ kollanaca, chuyma cawcst'ata sarnakaña lantsti, yupaychañ k'ochunaca. ‘Atipt'iri roble kokanaca’ sasaw sutichapjjaraquïtam, pachpa Tatitun ayrutanaca c'ajquir cancañapa uñacht'ayañataqui.


Tatitur yuspagarasa, jacht'asisaraquiw cuttanjjapjjani. Nayasti jupanacarojj jaliri uma thiyanacaruw irparaquï, mä suma pampa thaquinjam irparaquï jan liwisipjjañapataqui. Nayasti Israelan awquipätwa, Efrainasti jilïri yokall wawajjaraquiwa.


“Ucampis jichhajja, Tatitojj siwa: Take chuymampi nayan ucar cuttanjjapjjam. ¡Ayunapjjam, arnakasipjjam, jachapjjaraquim! sasa.


“Qhuyapayasiñampi oración lurañampi ajayumpiw phokt'äjja Davidat jutiri familiampiru Jerusalenan jaquirinacampirojja. Ucqhawa uñcatapjjanejja qhitirutï chhojjriñchapqui ucarojja, ucatsti llaquisipjjaniw, jachapjjaraquiniwa mä sapa wawatjama, jan ucajj jilïri wawatjama.


“Cusisiñanïpjjew jachirinacajja, jupanacasti Diosampi chuymachatäpjjaniwa.


Ucatsti Pedrojj mistuwayjjasinjja wal jachäna.


“Cusisiñanïpjjtaw jichha awtjayasirinacajja, jumanacasti sist'atäjjapjjätawa. “Cusisiñanïpjjtawa jichha jachirinacajja, kheparusti larusipjjätawa.


Ucatsti uca pachpa marcana mä jan wali sarnaker warmiw utjäna. Jupasti Jesusan mä fariseon utapar mank'er saratap yatisinwa purini mä jank'o kalat lurat botellar mä suma k'apquir aceite apt'ata.


Uc uñjasinsti, Jesusar jawsayir fariseo jakejj chuymapanjja sänwa: “Jupatejj chekpachan mä profetäspa ucajja amuyasispaw qhititï jupar llamct'asqui, uqhamarac cunjäm jan wali sarnaker warmïquitï ucjja” sasa.


Aca Lazaron cullacapawa, María satäqui ucapï suma k'apquir kollampi Tatitun cayuparu warjjatataynajja, ucatsti ñic'utapampiraquiw phisqhuratayna.


Llacthapisipjjam, jachapjjam, wararipjjaraquim. Larutanacamjja jachañarquipstayapjjam, cusisiñanacamsti llaquisiñaru cutiquipstayapjjaraquim.