Bawela iJordani, bamisa e-Aroweri ngakwesokunene komuzi ophakathi nomfula uGadi naseJazeri.
UDuteronomi 2:36 - Contemporary Zulu Bible 2024 Kusukela e-Aroweri eliseceleni komfula i-Arinoni, nokusukela emzini oseceleni komfula kuze kufike kwaGileyadi, akubangakho umuzi owawunamandla kunathi; uJehova uNkulunkulu wethu usinike konke. IBHAYIBHELI ELINGCWELE Kusukela e-Aroweri elisosebeni lomfula i-Arinoni nasemzini osesigodini kuze kube kwaGileyadi akubangakho muzi owasahlula ngokuphakama; uJehova uNkulunkulu wethu wayinikela yonke phambi kwethu; IsiZulu 2020 Kusukela e-Aroweri elisosebeni lomfula i-Arinoni nasemzini osesigodini kuze kube kwaGileyadi, akubangabikho muzi owasehlulayo ngokuphakama; uSimakade uNkulunkulu wethu wayinikela yonke kithi. |
Bawela iJordani, bamisa e-Aroweri ngakwesokunene komuzi ophakathi nomfula uGadi naseJazeri.
Kusukela eJordani ngasempumalanga, lonke izwe lakwaGileyadi, labakwaGadi, nabakwaRubeni, nabakwaManase, kusukela e-Aroweri engasemfuleni i-Arinoni, kuze kufike eGileyadi naseBashani.
Ngokuba abalidlanga izwe ngenkemba yabo, nengalo yabo ayibasindisanga, kepha isandla sakho sokunene nengalo yakho nokukhanya kobuso bakho, ngokuba wawunomusa kubo.
Ngizamisa imingcele yakho kusukela eLwandle lweSikefe kusiya eLwandle lwamaFilisti, kusukela enkangala kuze kufike eNayile; ngokuba ngiyakubanikela abakhileyo ezweni esandleni sakho; futhi kumelwe ubaxoshe phambi kwakho.
Imizi yase-Aroweri iyihlane; ayoba ngeyezimvu ezibuthisayo, futhi akukho muntu oyoyethusa.
Mani endleleni, nina enakhileyo e-Aroweri, nibuke; buza obalekayo nophunyukileyo, uthi: ‘Kwenzenjani?
Pho siyakuthini ngalezi zinto na? Uma uNkulunkulu engakithi, ngubani ongamelana nathi na?
Leli zwe esalidla ngaleso sikhathi, kusukela e-Aroweri engasemfuleni i-Arinoni, nengxenye yezintaba zakwaGileyadi nemizi yalo ngalinika abakwaRubeni nabakwaGadi.
kusukela e-Aroweri ephezu komfula i-Arinoni, kuze kufike entabeni yaseSiyoni eyiHermoni,
Akuyikuma muntu phambi kwakho zonke izinsuku zokuhamba kwakho; njengalokho nganginaye uMose, kanjalo ngiyakuba nawe; angiyikukushiya, angiyikukushiya.
USihoni inkosi yama-Amori, owayehlala eHeshiboni, ebusa kusukela e-Aroweri elisosebeni loMfula i-Arinoni, kusukela phakathi nomfula, kusukela engxenyeni yakwaGileyadi kuze kufike emfuleni iJabhoki, okuwumngcele wesifunda saseGibhithe. Abantwana bakwa-Amoni;
Umkhawulo wabo wasukela e-Aroweri elisosebeni lomfula i-Arinoni, nomuzi ophakathi nomfula, nethafa lonke eMedeba;
kusukela e-Aroweri elisosebeni lomfula i-Arinoni, nomuzi ophakathi nomfula, nethafa lonke kusukela eMedeba kuze kube seDiboni;
UJehova wabanika ukuphumula nxazonke njengakho konke ayekuthembisile koyise ngesifungo; akwabakho muntu kuzo zonke izitha zabo owama phambi kwabo; uJehova wanikela zonke izitha zabo esandleni sabo.
Badla izwe lonke lama-Amori, kusukela e-Arinoni kuze kube seJabhoki, kusukela ehlane kuze kube seJordani.
Lapho u-Israyeli ehlala eHeshiboni nasezindaweni ezingaphansi kwalo nase-Aroweri nemizila yayo nasemizini yonke engaseceleni kogu lwase-Arinoni iminyaka engamakhulu amathathu na? pho kungani ungawabuyisanga phakathi naleso sikhathi?