Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল
- বিজ্ঞাপন -




Matthieu 9:12 - FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

12 Mais Jésus l’entend et leur dit: "Ce ne sont pas les bien portants qui ont besoin d’un médecin, mais les malades.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

12 Jésus, entendant cela, leur dit: "Ce ne sont point les bien portants qui ont besoin de médecin, mais les malades.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

12 Ce que Jésus ayant entendu, il dit: Ce ne sont pas ceux qui se portent bien qui ont besoin de médecin, mais les malades.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

12 Mais Jésus les ayant entendus, dit : Ce ne sont pas ceux qui se portent bien, mais les malades, qui ont besoin de médecin.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

12 Et Jésus, l’ayant entendu, leur dit : Ceux qui sont en bonne santé n’ont pas besoin de médecin, mais ceux qui se portent mal.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

12 Iéshoua' entend et dit : "Ceux qui sont forts n'ont pas besoin de médecin, mais ceux qui ont mal.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Bible de Sacy 1759 - sacy

12 Mais Jésus les ayant entendus, leur dit: Ce ne sont pas ceux qui se portent bien, mais les malades, qui ont besoin de médecin.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Matthieu 9:12
17 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

quand il guérit les cœurs brisés et qu’il panse les blessures.


Le Seigneur l’assistera sur le lit de douleurs: tu refaisais son lit quand il était malade!


Seigneur, ne me punis pas avec fureur, ne me reprends pas si tu es en colère.


Guéris-moi, Yahvé, que je sois guéri, sauve-moi, que je sois sauvé: c’est vers toi toujours qu’est allée ma louange.


Je soignerai ta plaie, je te guérirai de tes blessures - parole de Yahvé, toi qu’on appelait la rejetée, Sion-dont-personne-ne-prend-soin.


Mais je leur appliquerai un remède et une guérison. Oui, je vais les guérir et je leur ferai connaître la paix dans la vérité.


N’y a-t-il plus de pommade en Galaad? N’y a-t-il là-bas aucun guérisseur? Pourquoi la guérison de mon peuple n’avance-t-elle pas?


L’Assyrie ne nous sauvera pas, nous ne monterons plus sur des chevaux, nous ne dirons plus: “Notre Dieu” à du fabriqué; en toi seul l’orphelin trouve de la tendresse.”


(Oui, le Fils de l’Homme est venu sauver ce qui était perdu.)


Mais Jésus avait entendu; il leur dit: "Ce ne sont pas les bien portants qui ont besoin d’un médecin, mais les malades. Je ne suis pas venu, moi, pour appeler des justes mais des pécheurs.”


C’est Jésus qui leur répondit: "Les bien portants n’ont pas besoin du médecin, il est pour les malades.


C’est alors qu’une femme qui depuis douze ans souffrait d’hémorragies, et que personne n’avait pu guérir,


Mais les foules le surent et y arrivèrent derrière lui. Il les reçut et continua de leur parler du Royaume de Dieu, tout en rendant la santé à ceux qui étaient malades.


Notre cher Luc, le médecin, vous salue, et aussi Démas.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন