Matthieu 27:11 - FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199811 Jésus fut amené devant le gouverneur, et le gouverneur l’interrogea. Il lui dit: "Es-tu bien le roi des Juifs?” Jésus répondit: "C’est toi qui le dis.” অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192311 Jésus comparut devant le gouverneur, et le gouverneur l'interrogea, en disant: "Es-tu le roi des Juifs?" Jésus lui répondit: "Tu le dis." অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls11 Jésus comparut devant le gouverneur. Le gouverneur l'interrogea, en ces termes: Es-tu le roi des Juifs? Jésus lui répondit: Tu le dis. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique11 Or Jésus comparut devant le gouverneur, et le gouverneur L'interrogea en ces termes : Es-Tu le Roi des Juifs ? Jésus lui répondit : Tu le dis. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français11 Or Jésus se tenait devant le gouverneur ; et le gouverneur l’interrogea, disant : Es-tu, toi, le roi des Juifs ? Et Jésus lui dit : Tu le dis. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni11 Iéshoua' se tient devant le procurateur. Le procurateur l'interroge et dit : "Toi, es-tu le roi des Iehoudîm ? Iéshoua' dit : "Toi, tu le dis". অধ্যায়টো চাওকLa Bible de Sacy 1759 - sacy11 Alors Pilate lui dit: N’entendez-vous pas de combien de choses ces personnes vous accusent? অধ্যায়টো চাওক |