Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল
- বিজ্ঞাপন -




Matthieu 13:34 - FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

34 Jésus disait tout cela aux foules en paraboles. Il ne leur disait rien sans faire usage de paraboles,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

34 Jésus dit à la foule toutes ces choses en paraboles, et il ne lui parlait qu'en paraboles,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

34 Jésus dit à la foule toutes ces choses en paraboles, et il ne lui parlait point sans parabole,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

34 Jésus dit toutes ces choses au peuple en paraboles ; et Il ne leur parlait pas sans paraboles,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

34 Jésus dit toutes ces choses aux foules en paraboles, et sans parabole il ne leur disait rien ;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

34 Tout cela, Iéshoua' le dit aux foules par des exemples. Et, sans exemple, il ne leur dit rien,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Bible de Sacy 1759 - sacy

34 Jésus dit toutes ces choses au peuple en paraboles; et il ne leur parlait point sans paraboles:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Matthieu 13:34
6 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Voilà pourquoi je leur parle en paraboles. Car ils regardent sans voir et ils entendent sans entendre ni comprendre.


Puis il se met à leur parler longuement en paraboles. Il leur dit: "Voici que le semeur est sorti pour semer.


Jésus leur donna cette comparaison, mais ils ne comprirent pas ce qu’il voulait leur dire.


“Je vous ai dit tout cela avec des comparaisons. Mais l’heure vient où je ne donnerai plus des comparaisons, mais je vous parlerai clairement du Père.


À ce moment les disciples disent: "Tout de suite tu parles clairement, ce ne sont plus des comparaisons.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন