Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল
- বিজ্ঞাপন -




Jérémie 32:29 - FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

29 Les Kaldéens qui attaquent cette ville vont entrer et y mettre le feu. Avec elle brûleront les maisons sur le toit desquelles on encensait Baal et on me mettait en colère avec toutes ces libations aux dieux étrangers.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

29 Les Chaldéens qui attaquent cette ville y entreront; ils mettront le feu à cette ville, et ils la brûleront, ainsi que les maisons sur les toits desquelles on a offert de l'encens à Baal, et fait des libations à d'autres dieux, afin de m'irriter.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

29 Les Chaldéens qui attaquent cette ville vont entrer, Ils y mettront le feu, et ils la brûleront, Avec les maisons sur les toits desquelles on a offert de l'encens à Baal Et fait des libations à d'autres dieux, Afin de m'irriter.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

29 Et les Chaldéens viendront attaquer cette ville ; ils y mettront le feu et ils la brûleront, avec les maisons sur les toits desquelles on sacrifiait à Baal, et on faisait des libations à des dieux étrangers, pour m'irriter.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

29 Et les Chaldéens qui combattent contre cette ville entreront, et mettront le feu à cette ville, et la brûleront, et les maisons sur les toits desquelles on a brûlé de l’encens à Baal et répandu des libations à d’autres dieux, pour me provoquer à colère.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

29 Les Kasdîm sont venus guerroyer contre cette ville. Ils incendient cette ville par le feu. Ils l'incinèrent, avec les maisons sur les toits desquels ils encensaient Ba'al et répandaient des libations pour d'autres Elohîms, afin de m'irriter.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Bible de Sacy 1759 - sacy

29 Et les Chaldéens viendront attaquer cette ville, ils y mettront le feu, et la brûleront, et ils réduiront en cendres ces maisons sur le haut desquelles on sacrifioit à Baal, et on faisoit des offrandes à des dieux étrangers pour m'irriter.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Jérémie 32:29
26 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Il brûla la Maison de Yahvé, le palais royal, et toutes les maisons de Jérusalem.


On brûla la Maison de Dieu, on abattit le rempart de Jérusalem, on livra au feu tous les palais et on détruisit tous leurs objets précieux.


Alors le peuple partit et rapporta des feuillages, il se fit des huttes sur les toits, dans les courettes, dans les cours du Temple de Dieu, sur la place de la porte des Eaux et sur la place de la porte d’Éphraïm.


Prophétie contre la Vallée de la Vision: Pourquoi donc tout ce monde monté sur les terrasses,


“Yahvé Sabaot t’avait plantée, mais il te promet maintenant le malheur. C’est que la maison d’Israël et la maison de Juda ont fait le mal; ces gens m’ont mis en colère avec l’encens qu’ils offraient au Baal.”


Mais si vous ne m’écoutez pas, si vous ne sanctifiez pas le jour du sabbat, si vous portez des fardeaux et que vous passez avec par les portes de Jérusalem le jour du sabbat, alors je mettrai le feu à ces portes, il dévorera les palais de Jérusalem et ne s’éteindra plus.


Les maisons de Jérusalem, les palais des rois de Juda, deviendront aussi impurs que le lieu de Tophèt. Car sur les toits de toutes ces maisons on a fait fumer l’encens en l’honneur de l’armée des cieux et l’on a versé des libations aux dieux étrangers.


Car je me suis penché sur cette ville pour son malheur et non pour son bonheur - parole de Yahvé. Elle sera livrée au roi de Babylone et il y mettra le feu.”


tous tes amants t’ont oubliée, ils ont cessé de courir après toi. Oui, je t’ai frappé comme fait un ennemi, d’une sévère correction; car ta faute est grande, et tes péchés sont nombreux.


Le roi de Juda, Sédécias, l’avait enfermé là en disant: “Pourquoi prophétises-tu, pourquoi dis-tu de la part de Yahvé: Je vais livrer cette ville au roi de Babylone et il s’en emparera;


“Va dire à Sédécias, roi de Juda, cette parole de Yahvé Dieu d’Israël: Je vais livrer cette ville entre les mains du roi de Babylone et il y mettra le feu.


Les Kaldéens livrèrent au feu le palais royal et les maisons des résidents avant d’abattre les remparts de Jérusalem.


Voici ce que dit Yahvé Sabaot, le Dieu d’Israël: Vous, les femmes, faites donc comme vous l’avez décidé. Vous avez dit: Nous accomplirons les vœux que nous avons faits, nous encenserons la reine des cieux et nous lui offrirons des libations. Eh bien, honorez donc vos promesses, faites ce que vous avez promis!


Le 10 du cinquième mois - on était dans la dix-neuvième année de Nabukodonozor roi de Babylone - ce fut l’entrée à Jérusalem de Nébouzaradan, chef des gardes et officier du roi de Babylone.


Il incendia la Maison de Yahvé, le palais royal et toutes les maisons de Jérusalem, c’est-à-dire toutes celles des grands personnages.


Tu ne vois donc pas ce qu’ils font dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem?


“Les fils ramassent du bois, les pères allument le feu, les mères pétrissent la pâte et font des gâteaux pour la reine des cieux; ensuite on verse des libations à d’autres dieux pour m’insulter.


Yahvé a satisfait sa fureur, il a répandu sa colère ardente. Le feu a pris dans Sion, il en a dévoré jusqu’aux fondations.


L’assemblée les lapidera et les frappera de l’épée, on tuera leurs fils et leurs filles et on brûlera leurs maisons.


“Alors le roi se met en colère: il envoie ses troupes pour massacrer les meurtriers et mettre le feu à leur ville.


Le lendemain, tandis qu’ils marchent, quand ils ne sont déjà plus loin de la ville, Pierre monte sur la terrasse pour prier; c’est l’heure de midi.


Qui donc avait entendu mais était devenu amer? Tous ces gens, bien sûr, qui étaient sortis d’Égypte avec Moïse.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন