Matthieu 13:10 - Bible Darby en français10 Et les disciples, s’approchant, lui dirent : Pourquoi leur parles-tu en paraboles ? অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192310 Alors ses disciples s'approchant lui dirent: "Pourquoi leur parlez-vous en paraboles?" অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls10 Les disciples s'approchèrent, et lui dirent: Pourquoi leur parles-tu en paraboles? অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique10 Et les disciples, s'approchant, Lui dirent : Pourquoi leur parlez-Vous en paraboles ? অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni10 Les adeptes s'approchent et lui disent : "Pourquoi leur parles-tu par des exemples ? অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199810 Alors ses disciples s’approchent et lui disent: "Pourquoi leur parles-tu sous forme de paraboles?” অধ্যায়টো চাওকLa Bible de Sacy 1759 - sacy10 Ses disciples s’approchant ensuite, lui dirent: Pourquoi leur parlez-vous en paraboles? অধ্যায়টো চাওক |