Matthieu 13:17 - Bible Segond 2117 Je vous le dis en vérité, beaucoup de prophètes et de justes ont désiré voir ce que vous voyez et ne l'ont pas vu, entendre ce que vous entendez et ne l'ont pas entendu. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192317 Je vous le dis en vérité, beaucoup de prophètes et de justes ont désiré voir ce que vous voyez, et ne l'ont pas vu; entendre ce que vous entendez, et ne l'ont pas entendu. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls17 Je vous le dis en vérité, beaucoup de prophètes et de justes ont désiré voir ce que vous voyez, et ne l'ont pas vu, entendre ce que vous entendez, et ne l'ont pas entendu. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique17 Car en vérité, Je vous le dis, beaucoup de prophètes et de justes ont désiré voir ce que vous voyez, et ne l'ont pas vu, et entendre ce que vous entendez, et ne l'ont pas entendu. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français17 car en vérité, je vous dis, que plusieurs prophètes et [plusieurs] justes ont désiré de voir les choses que vous voyez, et ils ne les ont pas vues, et d’entendre les choses que vous entendez, et ils ne les ont pas entendues. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni17 Amén, je vous dis : de nombreux inspirés, des justes, ont aspiré à voir ce que vous regardez et n'ont pas vu, à entendre ce que vous entendez et n'ont pas entendu. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199817 Oui, je vous le dis, bien des prophètes et des justes auraient voulu voir ce que vous voyez et ne l’ont pas vu, ou entendre ce que vous entendez, et ne l’ont pas entendu. অধ্যায়টো চাওক |