Marc 8:18 - Bible Segond 2118 Avez-vous [encore] le cœur endurci? Vous avez des yeux et vous ne voyez pas? Vous avez des oreilles et vous n'entendez pas? Ne vous rappelez-vous pas? অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192318 Avez-vous des yeux pour ne pas voir, des oreilles pour ne pas entendre? Et n'avez-vous point de mémoire? অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls18 Avez-vous le coeur endurci? Ayant des yeux, ne voyez-vous pas? Ayant des oreilles, n'entendez-vous pas? Et n'avez-vous point de mémoire? অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique18 Ayant des yeux, ne voyez-vous pas ? et ayant des oreilles, n'entendez-vous pas ? et n'avez-vous pas de mémoire ? অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français18 Ayant des yeux, ne voyez-vous pas ? et ayant des oreilles, n’entendez-vous pas ? et n’avez-vous point de mémoire ? অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni18 Vous avez des yeux et vous ne voyez pas, vous avez des oreilles et vous n'entendez pas ! অধ্যায়টো চাওক |