Marc 7:32 - Bible Segond 2132 On lui amena un sourd qui avait de la difficulté à parler et on le supplia de poser la main sur lui. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192332 Là, on lui amena un sourd-muet, et on le pria de lui imposer les mains. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls32 On lui amena un sourd, qui avait de la difficulté à parler, et on le pria de lui imposer les mains. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique32 Et on lui amena un homme sourd et muet, et on le suppliait de lui imposer les mains. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français32 Et on lui amène un sourd qui parlait avec peine, et on le prie pour qu’il lui impose la main. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni32 Et voici, ils lui amènent un sourd qui s'exprime avec difficulté. Ils le supplient d'imposer sur lui sa main. অধ্যায়টো চাওক |