Marc 3:34 - Bible Segond 2134 Puis il promena le regard sur ceux qui étaient assis tout autour de lui et dit: «Voici ma mère et mes frères. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192334 Puis, promenant ses regards sur ceux qui étaient assis autour de lui: "Voici, dit-il, ma mère et mes frères. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls34 Puis, jetant les regards sur ceux qui étaient assis tout autour de lui: Voici, dit-il, ma mère et mes frères. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique34 Et promenant ses regards sur ceux qui étaient assis autour de lui, il dit : Voici ma mère et mes frères. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français34 Et regardant tout à l’entour ceux qui étaient assis autour de lui, il dit : Voici ma mère et mes frères ; অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni34 Il regarde à la ronde ceux qui sont assis en cercle autour de lui et dit : "Voici ma mère et mes frères. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199834 Et promenant son regard sur ceux qui sont assis autour de lui, il déclare: "Vous voyez là ma mère et mes frères; অধ্যায়টো চাওক |