Luc 1:5 - Bible Segond 215 Durant le règne d'Hérode sur la Judée, il y avait un prêtre du nom de Zacharie, de la classe d'Abia; sa femme était une descendante d'Aaron et s'appelait Elisabeth. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19235 Aux jours d'Hérode, roi de Judée, il y avait un prêtre, nommé Zacharie, de la classe d'Abia; et sa femme, qui était une des filles d'Aaron, s'appelait Elisabeth. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls5 Du temps d'Hérode, roi de Judée, il y avait un sacrificateur, nommé Zacharie, de la classe d'Abia; sa femme était d'entre les filles d'Aaron, et s'appelait Élisabeth. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique5 Il y avait, aux jours d'Hérode, roi de Judée, un prêtre nommé Zacharie, de la classe d'Abia ; et sa femme était d'entre les filles d'Aaron, et s'appelait Elisabeth. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français5 Aux jours d’Hérode, roi de Judée, il y avait un certain sacrificateur, nommé Zacharie, de la classe d’Abia ; et sa femme était des filles d’Aaron, et son nom était Élisabeth. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni5 Et c'est aux jours d'Hèrôdès, roi de Iehouda, un desservant du nom de Zekharyah, de la classe d'Abyah. Il avait pour femme une des filles d'Aarôn. Son nom: Èlishèba'. অধ্যায়টো চাওক |